Примеры употребления "kırıklığına uğradım" в турецком

<>
Hayal kırıklığına uğradım Tess. Я разочарована, Тесс.
Gerçektan hayal kırıklığına uğradım. Ты меня сильно разочаровал.
Evet. Aslında biraz hayal kırıklığına uğradım. На самом деле я слегка разочарована.
Çalışanın olarak başarısızlığından hayal kırıklığına uğradım. Как подчиненный я разочарован твоей бесполезностью.
Hayal kırıklığına uğradım, Newman. Я немного разочарован, Ньюман.
Hayal kırıklığına uğradım, ama en azından biliyordum ki başka olimpiyatlarda olacaktı. Я был разочарован, но я знал, что будет ещё Олимпиада.
Hayal kırıklığına uğradım Karp. Я разочарована, Карп.
Senin kadar ben de hayâl kırıklığına uğradım, Herb. Я так же разочарована как и ты, Хёрб.
Baylar, hayal kırıklığına uğradım. Господа, я глубоко разочарован.
Hayal kırıklığına uğradım Malia. Я разочарован, Малия.
Söylemek zorundayım, biraz hayal kırıklığına uğradım. Должен сказать тебе, я немного разочарован.
Hayal kırıklığına uğradım Leydi Holland. Я разочарован, леди Холланд.
Uzun süreli ilişkiler konusunda hayal kırıklığına uğradım. Я стала циничной в плане длительных отношений.
Hayal kırıklığına uğradım Joe. Я разочарован, Джо.
Dediği gibi, hayal kırıklığına uğradım. Как он сказал, я разочарован.
Ron, hayal kırıklığına uğradım. Рон, я крайне разочарован.
Elbette hayal kırıklığına uğradım. Нет, я расстроена.
Kızgın değilim Porsche, sadece hayal kırıklığına uğradım. Порш, я не злюсь, просто разочарован.
Hayal kırıklığına uğradım, hepsi bu. Я разочарован, вот и все.
Kitapta tamamen hayal kırıklığına uğradım. Я абсолютно разочаровалась в книге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!