Примеры употребления "kıçını tekmelememi" в турецком

<>
Bu adamın kıçını tekmelememi söyledin. Что могу надрать ему зад.
Kıçını tekmelememi mi istiyorsun sen? Тебе что, задницу надрать?
Onun kıçını senin için tekmelememi ister misin? Хочешь, надеру ему задницу за тебя?
Çünkü ben sadece senin kıçını, anlaşmayı ve kayın pederinle olan ilişkini kurtardım. Я только что спас твою задницу, сделку и твои отношения с тестем.
O zaman maalesef o kadının "zarif" kıçını yalamanız gerekiyor. Ну, тогда боюсь, вам придётся поцеловать её стройную задницу.
Hey adamım, kaldır kıçını yataktan. Эй приятель, поднимай свой зад.
Korkak? Onun kıçını öpen kimdi? Кто всё время лижет ему задницу?
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat. Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Kıçını kaldırıp iş bulması için ne sebebi kalacak ki o zaman? И как же это замотивирует его поднять задницу и найти работу?
Tamam, gidip şunu içeri atalım sonra da kıçını kampa geri götürelim. Ладно, давай закончим с этим и доставим твою задницу на базу.
Lanet olası kıçını kaldır. Поднимай свою чертову задницу.
O güzel kıçını getir bakalım. Тащи свою милую попку сюда.
O seksi kıçını getir bana. Принеси свой сексуальный зад сюда.
Patrick, getir şu sıska kıçını buraya. Патрик, тащи сюда свой тощий зад.
Kaldır kıçını, hadi. Шевели жопой, давай.
Senin kıçını benim babam kurtardı! Мой отец спас твою задницу!
Sonra o lanet kıçını buraya getireceksin, aynen polis cenazesindeki kokainmanlar gibi. Потом возвращаешь свою жопу назад, как примерный ниггер на похоронах полицейского.
Kuzeyli katili kıçını kaldır ve ortaya çık! Тащи свою прожжённую задницу янки живо сюда!
Senin o kara kıçını aldattılar. Они подставили твой черный зад.
Daha sonra, kıçını tekmeleyeme devam edebilirim. А потом я продолжу надирать твой зад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!