Примеры употребления "kâğıt parçası" в турецком

<>
Alt tarafı bir kâğıt parçası! Это всего лишь кусок бумажки!
Sabah, komodinin hemen üstünde duran buruşturulmuş gibi bir kâğıt parçası gördünüz mü? Вы не видели кусок бумаги на тумбочке сегодня утром, смятый как салфетка?
Hayır, bunu konuştuk ama nasıl olsa sadece bir kâğıt parçası, değil mi? Не-а, мы об этом говорили, но ведь это просто бумажка, верно?
Soykırımın anımsanması ve Osmanlı İmparatorluğu'nun resmi vârisi Türkiye Cumhuriyeti'nden tanıma talebi, son yüzyılda neredeyse her Ermeni'nin hayatının ve özdeşliğinin bir parçası oldu. Сохранить память о геноциде с требованием его признания Турецкой республикой, юридической наследницей Османской империи, стало в прошлом веке, по сути дела, не только частью жизни, но и частью национальной принадлежности каждого армянина.
Bir kalemle kâğıt lazım olacak. Тебе понадобиться ручка и блокнот.
Vera planının bir parçası mı? Вера является частью этого плана?
Carver Kâğıt Şirketi'nden bir tomar kâğıt. Carver. Ящики с бумагой с бумажной фабрики Карвера.
Tartışma araştırmanızın bir parçası mıydı? Это было частью вашего исследования?
Kâğıt oyununu iyi oynadığını duydum. Говорят, ты хороший игрок.
Sadece kıytırık bir cam parçası. Это просто никчемный кусок стекла.
Kâğıt da tıpkı sabır gibi tükenir. Бумага заканчивается, как и терпение.
Yapı haritası çıkarmak için radon imleyici kullanan ilk ekibin bir parçası olacağım. Я буду частью первой команды по использованию радоновых маркеров для составления структуры...
Bu kâğıt parçasının bir anlamı yok. Этот кусок бумаги ничего не значит.
Beşinci madde masalın bir parçası. Пятая составляющая это часть сказки.
Bölge satış müdürüyüm, tıpkı senin kâğıt fabrikasında olduğun gibi. Региональный менеджер по продажам, как ты в бумажной компании.
Kara Maske planın sadece bir parçası. Чёрная Маска всего лишь часть плана.
Kalem ve kâğıt koyacağız. Достаньте ручку и бумагу.
Cinayet ve kanundan kaçmak planının bir parçası değildi. Убийство и побег не были частью его плана.
Makas, kâğıt, taş. Камень, ножницы, бумага.
Şu an sizin karşınızda olmam da, planının bir parçası. Я, сейчас стоящий перед вами, тоже часть плана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!