Примеры употребления "izlerini temizlemek" в турецком

<>
Parmak izlerini temizlemek için bıçağı sildi. Даже стер с ножа отпечатки пальцев.
Sabahki işler, çevreyi temizlemek ve sürüyü dışarı çıkarmaktan ibaret. Утренние рутинные работы, включающие уборку территории и выпас крупного рогатого скота.
Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek. Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее.
Ama bir daha tavan arası temizlemek mi? Бубу пи я ещё раз убирать чердак?
Bu yüzden izlerini gizliyor. Поэтому она заметает следы.
Bu arada Marcel ile konuştum. Çok yakında havuzu temizlemek için gelecek. Кстати, я разговаривала с Марселем, он придёт почистить бассейн.
Düşmanın izlerini takip etmek daha iyi olmaz mı? Может, лучше попробовать пройти по его следам?
Sizin pisliğinizi temizlemek için. Чтобы убрать ваше дерьмо.
Kazanın fren izlerini şurada görebilirsiniz. Вот там - следы аварии.
Bu pisliği de temizlemek zorunda olmak istemezdim. Не хотелось бы и здесь разгребать беспорядок.
Geçmiş dosyaların silmiş, izlerini saklamaya çalışmış. Она удалила историю, попыталась замести следы.
Yeni iktidar temizlik yapmak ve bütün ofisi Başkan'ın adamlarından temizlemek isteyecektir. Новая метла по-новому захочет мести, очистить департамент от людей мэра.
O plağın tüm izlerini başarılı bir şekilde ortadan kaldırmıştım ama hâlâ yarım kalmış bir iş vardı. Я довольно неплохо справился с устранением всех следов той пластинки, но оставался еще один момент.
Becker kovuldu ve bundan sonra mekanı temizlemek için çok fazla uğraştı. Бекера уволили, а -й участок всё пытается навести внутренний порядок.
Sığır ağılından izlerini süreriz. Мы возьмём след скота.
Yaratıcılar dama tahtasını temizlemek istiyorlar. Создатели хотят очистить шахматную доску.
Çinliler izlerini bir şekilde kapatıyorlar. Китайцы как-то умудрились убрать следы.
Sana pisliği temizlemek bırakıldı. Вас оставили расчищать беспорядок.
Katil adamın / kadının izlerini sildi ve köpeğinkileri silmedi. Убийца стер свои отпечатки, но не стер собачьи.
Sistemini tamamen temizlemek için yine de tıbbi bakıma ihtiyacı olacak, anladın mı? Ему всё равно нужна медицинская помощь, чтобы полностью очистить систему, понимаешь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!