Примеры употребления "izi sürülemez" в турецком

<>
Temiz, izi sürülemez, seri numarası yok. Он чистый. Не зарегистрирован, без серийного номера.
Ev yapımı, bu yüzden izi sürülemez. Домашнего изготовления, следовательно, не отследим.
Bu motosikletin izi sürülemez. Этот байк не отследить.
Sahte kimlikler, izi sürülemez silahlar. Отпечатки стерты, оружие не отследить.
Bu para aktarmalarının izi sürülemez olmasını istiyorum, Bay Nichols. Я хочу, чтобы не осталось следов, мистер Николс.
Bir parça parmak izi var ayrıca. У меня тут часть отпечатка пальца.
Parmak izi yok, dişçi kaydı yok. Нет отпечатков пальцев, нет зубных снимков.
Evde hiç kan izi yok. В доме нет следов крови.
Parmak izi değil, bir hayvanın burun izi. Это не отпечатки пальцев, а отпечаток носа.
Bu izi tek bir tür bıçak bırakır. Такие следы может оставить только один нож.
Sokayım. Neden küvetten yatağa hiç ayak izi yok? Почему не было следов от ванной к кровати?
Ayakkabı izi bulmuşlar. Bir kadına ait. Вторая пара следов - женские каблуки.
Kimlik yok, parmak izi kaydı yok, arayüz hesabı yok. Никаких ИД, нет данных об отпечатках пальцев, нет интерфейс-аккаунта.
Elimden gelenin en iyisini yaptım ama yine de izi kalacak. Сделала, что могла, но шрам у тебя останется.
Bu göz bir parmak izi. Этот глаз - отпечаток пальца.
Buradan parmak izi alınsın. Главный требует зафиксировать следы.
Ama iğne izi arı ısırıkları arasında kayboldu. Но след от укола затерялся среди укусов.
Bu kızın gemisinden bir iyon izi. Ионный след точно от ее корабля.
Bunda parmak izi var. У этого есть отпечаток.
Pekala, hücre zarlarında kuvars izi yok. В твоих клеточных стенках нет следов кварца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!