Примеры употребления "istedi" в турецком с переводом "хотел"

<>
Başbakan sana bizzat teşekkür etmek istedi Albay Casey. Премьер хотел отблагодарить Вас лично, полковник Кейси.
Tom Mary'nin nasıl o kadar zengin olduğunu bilmek istedi. Том хотел узнать, как Мэри так разбогатела.
Patron beni eve göndermek istedi. Босс хотел отправить меня домой.
İş arkadaşım akşam yemeği için eve gitmek istedi,.. Мой коллега хотел успеть домой к ужину, но...
Caleb sana söylemek istedi ama ben izin vermedim. Кэлеб хотел рассказать, но я сказал нет.
Travis neden başkanı öldürmek istedi? Почему Тревис хотел убить президента?
Johnny bir grupla birlikte.... çalmak istedi ve bizi seçti.... ki bu aklıma bile gelmezdi. Джонни хотел поиграть с группой, и он пригласил нас, что для меня было немыслимо.
Aslında, Louis ikimizi de görmek istedi. Вообще-то, Луис хотел видеть нас обоих.
Ty Cobb da oynamak istedi. Тай Кобб тоже хотел поиграть.
Küçük dostum, sana doğum gününde süpriz yapmak istedi. Парень просто сюрприз хотел тебе сделать и всё такое.
Pekala. Yani, sen bunu o istedi diyorsun ama kocan bunun tersini söylüyor. Вы утверждаете, что ваш муж хотел этого, он же утверждает обратное.
Ya da belki istedi ama nasıl yapacağım bilemedi. Или может хотел, но не знал как.
Onun bir hokkabaz olduğuna inanmamızı istedi, böylece asla aklımızdan geçirmeyecektik esasen vantrilok olduğunu. Он хотел, чтобы мы считали его фокусником. На самом деле он - чревовещатель.
Ahmet, savaş gemisi kaptanı olmayı istedi ve 1904 yılında Haddehâne Mektebi'ne girdi. Он хотел стать моряком и в 1904 году поступил в Морское техническое училище.
Yeom Jae Hee ölmeden önce benimle görüşmek mi istedi? Ем Дже Хи хотел встретиться со мной перед смертью?
Lakin kuşkusuz, Greatjon sadece benim yerime biraz et kesmek istedi. Но, несомненно, Большой Джон хотел только отрезать мне мяса.
Theo, onun beni öldürmesini engelleyecek kimsenin olmayacağından emin olmak istedi. Тео хотел убедиться, что никто не помешает ему убить меня.
Ve köyden ve tüm köylülerden nefret etti ve onların yok olduğunu görmeyi istedi. И он ненавидел деревню и всех жителей деревни и он хотел разрушить её.
Tom bu güneş gözlüğünü satın almak istedi ama o çok pahalıydı. Том хотел купить те солнечные очки, но они были слишком дорогие.
Teddy memleketinden kaçıp lastik dükkânının yeni bir şubesini açmak istedi. Тедди хотел открыть новый филиал магазина шин, Прорваться самостоятельно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!