Примеры употребления "ipucu buldum" в турецком

<>
Onu suçsuz çıkarabilecek tek adamın nerede olduğu hakkında bir ipucu buldum... Я нашел зацепку о местонахождении человека, который поможет ее оправдать.
Tasha ile ilgili bir ipucu buldum. У меня есть зацепка по Таше.
Bizi katile götürecek bir ipucu buldum. У меня есть зацепка по убийце.
Santoso'yla ilgili bir ipucu buldum. Я искал зацепки на Сантосо.
Faydası olacaksa, sanırım yeni bir ipucu buldum. Если тебя это утешит, я нашла зацепку.
Dr. Saroyan, kemiklerin üzerinde bir sürü mikro kırıklar buldum. Доктор Сароян, я нашел большое количество микротрещин на костях.
Johnny D'yle ilgili bir ipucu bulduk. Мы напали на след Джонни Ди.
Kayıp bir halka buldum. Я нашла потерянное звено.
Satranç Katili canavarın karnının içinde ipucu vaat etmişti. Шахматный Убийца обещал нам зацепку в брюхе зверя.
Ayrıca bir de DJ buldum. И я нашла нам ди-джея.
Orkideler hakkında ufak bir ipucu. И маленький совет насчет орхидей.
Hayatım, kızın cesedini ben buldum. Милый, я обнаружила труп девушки.
Bir ipucu almış olabilirim. Возможно, есть зацепка.
Birkaç gün önce eve geldiğimde kısa bir not buldum. Через пару дней я пришёл домой и нашёл записку.
Burada bir sürü ipucu var Mike. Тут полно хороших советов, Майк.
Aşağıda bir sürü ceset buldum. Я нашел трупы, много тел.
Ama o araba elimizdeki en iyi ipucu. Но эта машина - наша лучшая зацепка.
DNA için inceledim ve iki profil buldum. Я сделала анализ ДНК и получила маркера.
İkinci işaret serinin nasıl devam edeceğine ilişkin ipucu verir. Второй знак дает ключ, как нужно читать последовательность.
Onu buldum ve onu vurdum. Я нашла его и подстрелила.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!