Примеры употребления "зацепка по" в русском

<>
А это значит, что у нас есть зацепка по свежему делу. Ki bu da en sonunda yeni davada bir ipucu bulduğumuz anlamına geliyor.
Нет. Всплыла зацепка по другому делу. Hayır, bu ipucunu kendim buldum.
У меня есть зацепка по Таше. Tasha ile ilgili bir ipucu buldum.
Первая зацепка по делу Потрошителя. Karındeşen cinayetlerindeki ilk ipucunu bulduk.
Есть зацепка по актрисе. Кажется, Вивиан Лорд. Её местонахождение. Şu aktris Vivian Lord'un nerede olduğu hakkında bir ipucu buldum.
Есть зацепка по Эми. Пошли. Amy için bir ipucu var.
И зацепка по нашему таинственному Сэму. Ve gizemli Sam'imiz hakkında bir ipucu.
Похоже, это лучшая зацепка, иначе я бы к вам не пришел. Bu elimizdeki en iyi ipucu gibi görünüyor. Sadece bu yüzden size iletmek istedim.
Нет, это зацепка. Hayır, ipucu bu.
У меня есть зацепка насчет отправителя. Mesajları atan kişiyi hakkında ipucum var.
Наша единственная зацепка мертва. Tek ipucumuz da öldü.
Это единственная зацепка в деле Софи. Sophie olayında elimizdeki tek ipucu buydu.
Но эта машина - наша лучшая зацепка. Ama o araba elimizdeki en iyi ipucu.
Первая зацепка появилась случайно. İlk ipucu tesadüfen geldi.
У Гарсии может быть другая зацепка. Garcia başka bir ipucu bulmuş olabilir.
Но у меня есть зацепка. Fakat bende bir ipucu var.
Они не оставили отпечатков, но у нас есть зацепка. Olay yerinde hiç iz bırakmamışlar ama bizim bir ipucumuz var.
У меня есть зацепка о грузе наркотиков прибывающих на верфь сегодня. Bu akşam rıhtıma gelen bir uyuşturucu sevkiyatıyla ilgili elimde ipucu var.
У Девенпорта уже есть зацепка относительно источника. Davenport'un hikâyenin kaynağı hakkında bir ipucu var.
Она единственная наша зацепка. Elimizdeki tek ipucu o.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!