Примеры употребления "нашла" в русском

<>
А теперь Наоми нашла документы с моим настоящим именем. Naomi de gerçek adımın yazılı olduğu bir şeyler bulmuş.
А очаг возгорания ты нашла благодаря мне. Ve doğru bölgeyi de benim sayemde buldun.
Полиция нашла унцию марихуаны в куртке жертвы. Polis, kurbanın ceketinde gram marihuana bulmuş.
Ее семья нашла презервативы в ее карманах. Ailesi, defalarca kez ceplerinde prezervatif bulmuş.
Я нашла себе проект. Kendime bir proje buldum.
Тело нашла Дженна Маршалл. Cesedi Jenna Marshall bulmuş.
Я нашла сигнал и настроила автопилот. Sinyali buldum ve otomatik pilota bağladım.
Если тебя это утешит, я нашла зацепку. Faydası olacaksa, sanırım yeni bir ipucu buldum.
минут назад одна из групп кое-что нашла. dakika önce bir tim bir şey buldu.
Горничная нашла тело около часа назад. Hizmetli cesedi bir saat önce bulmuş.
В больнице я нашла блокнот. Hastanede bir not defteri buldum.
Полиция Филадельфии нашла машину Гейтса. Philadelphia polisi Gates'in arabasını bulmuş.
Она нашла лазейку, которая рифмуется с лазейкой. Bir açık bulmuş, delikle kafiyeli bir açık.
Я нашла кусочек пластика. Bir parça plastik buldum.
Ты нашла ему таблетки? İlaç buldun mu ona?
Сколько автозаправок ты нашла? Kaç benzin istasyonu buldun?
Мама нашла еще одну коробку Элисон в подвале. Annem bodrumda Alison'a ait bir kutu daha buldu.
Еще я нашла это в кармане мисс Сантори. Peki. Bir de şunları Bayan Santori'nin cebinde buldum.
Когда мне приснится, что я нашла это и что я спасена? Rhett, sence bir gün onu bulduğumu ve güvende olduğumu görebilecek miyim?
Будет большой бал, потому что эта принцесса наконец-то нашла своего Прекрасного Принца. Görkemli bir balo olacak. Çünkü bu prenses, sonunda beyaz atlı prensini buldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!