Примеры употребления "intihara teşebbüs" в турецком

<>
Daha önce de intihara teşebbüs etmiş. Она уже пыталась покончить с собой.
Yeniden intihara teşebbüs et diye mi? Чтобы ты снова могла убить себя?
Ablan üç yıl önce intihara teşebbüs etmiş ve sen de onun erkek arkadaşını dövmüşsün. Твоя сестра пыталась покончить с собой года назад, и ты избил ее парня.
Üç ay sonra da intihara teşebbüs etmiş. Она покончила с собой спустя три месяца.
Sanırım Hector intihara teşebbüs etti. Кажется Гектор покончил с собой.
Bazı kaynaklar işini kaybettiği için intihara teşebbüs ettiğini söylüyor. Возможно, он пытался совершить самоубийство из-за потери работы.
Kaçmaya teşebbüs ettiklerinden sonra Alexis ile ayrılmışlar. Их с Алексис разделили после попытки побега.
Ve seni intihara mı sürüklüyor? Любовь привела тебя к самоубийству?
Fas dışından polis raporu, cinayete teşebbüs. Отчет полиции Морокко о покушении на убийство.
Onu intihara sürüklemek için. Довести его до суицида.
Bir cesedi öldürmeye teşebbüs etmek suç değil. Попытка убить мертвое тело не является преступлением.
Grace canlı canlı yandı, Annem intihara zorlandı. Грейс сгорела заживо, маму довели до самоубийства.
Cinayete teşebbüs edip yapamamak aptalcadır. Глупо попытаться убить и провалиться.
Babasına karşı gelmekten korkuyordu. Bu yüzden intihara kalkıştı. Он боится выступить против отца и совершает самоубийство.
Cinayete teşebbüs ve dolandırıcılık suçlarından ötürü tutuklusun. Вы арестованы за попытку убийства и мошенничество.
Evet, zeki doktorlarla aynı fikirde olmadığım için, birden intihara meyilli oldum. Да, потому что не согласен с замечательными докторами, я вдруг самоубийца.
Adam kaçırma ve cinayete teşebbüs suçlamalarıyla yargılanacak. обвиняемый в захвате людей и попытке убийства.
Bu bizim için hayal kırıklığı oluyor. Doğal olarak kurbanların veya intihara meyillilerin ruh hallerini ayırt etmek zor oluyor. естественным образом очень трудно как-то изменить ход мыслей тех, кто обрекает себя на мученичество или на самоубийство.
Çocuk kaçırma, devlet malına zarar, cinayete teşebbüs... Похищение, кража государственного имущества, покушение на убийство.
Fry, sen sadece Bender'ı intihara sürüklediğin için üzgünsün o kadar. Фрай, ты просто расстроен, поскольку довёл Бендера до самоубийства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!