Примеры употребления "ilham veriyor" в турецком

<>
O sana ilham veriyor, sen de bize. Она вдохновила тебя, а ты вдохновила нас.
Aslında liderliğiniz bana öyle çok ilham veriyor ki müdürlük okuluna gitmeyi düşünüyorum. Я столь вдохновлен вашим примером, что тоже думаю стать директором школы.
Kendisi bir örnektir ve iyi yanlarımızı ortaya çıkarmamız için bize ilham veriyor. Она идея, она вдохновляет на поиск самого лучшего в самом себе.
Pete Townshend söz yazarlığımda bana çok ilham veriyor. Пит Таунсенд вдохновил меня на написание собственных песен.
Parfümün bana ilham veriyor. Ваши духи вдохновляют меня.
Sadece sizin yanınızda olmak bile bana ilham veriyor. Пребывание здесь, в вашем обществе вдохновляет меня.
Güven konusunda ilham veriyor. Это просто придает уверенности.
Aynı çalışmanın diğer şehirlerde ve ülkelerde de yapılması konusunda ilham kaynağı oldular. Они опубликовали две книги и вдохновили множество последователей из других городов и стран.
Bu bana ve diğer geçit teknisyenlerine bir gurur hissi veriyor. Это дает мне и другим техникам врат большое чувство гордости.
Ama size ilham vermekte başarısız oldum. Но мне не удалось вдохновить вас.
Bryan tüm çalışanlarına anahtar veriyor mu? Брайан дает ключи всем своим сотрудникам?
Seni bu infazı gerçekleştirmek için ilham veren de büyük annendi. Именно твоя бабушка вдохновила тебя пойти работать в правоохранительные органы.
Cyrus Beene'in kocası büyük jürinin önünde ifade veriyor. Муж Сайруса Бина дает показания перед судом присяжных.
Çevredekiler sana ilham verecek. Пейзаж окрестностей вдохновит тебя.
Bu lanet isimleri kim veriyor ki hem? Проклятие, кто даёт имена этим штукам?
Hikaye ona ilham olmuş. Его история вдохновила её.
Hâlâ ders veriyor musun? Ты еще даешь уроки?
Hayatını güzellikleri dünyaya yaymaya, insanlara ilham vermeye adamıştı. Он посвятил всю свою жизнь красоте, вдохновлял людей.
Hükümet şirketlerin bu cezalardan yollarını bulmalarına izin veriyor. Правительство позволяет компании стричь бабло с этих штрафов.
Andy, ilham verebilir misin? Энди, ты можешь вдохновлять?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!