Примеры употребления "ile karşılaştım" в турецком

<>
Aralık akşamı saat gibi Togashi ile karşılaştım. Я встретил Тогаси декабря около часов вечера.
Sonra geri dönüş yolunda bir sel ile karşılaştım ve soğutan nefesimi kullanıp onu... Потом, на обратном пути через центральный район мне пришлось использовать морозное дыхание...
Aşağı katta Sky ile karşılaştım. Я наткнулся на Скай внизу.
Adliye binasında Nate ile karşılaştım. Я встретил Нейта в суде.
Peggy ile karşılaştım. Su artıma merkezinin orada. Я встретился с Пегги у водоочистительной станции.
Onun resminden tanıyan biri ile karşılaştım. Один человек узнал ее по фотографии.
Geçen gün alışveriş merkezinde Marc ve Phil ile karşılaştım. Я как-то встретил Марка и Фила в торговом центре.
Ja Dol ile karşılaştım. Я встретил Чжа Доля.
Evan ile karşılaştım ve anlaşılan o ki senin üzerinde çalışıyormuş. Senin DNA'n üzerinde. Я встретила Эвана, и оказалось, он изучает тебя, твою ДНК.
Dr Martin King ile bir kere karşılaştım. Я своими глазами видел Мартина Лютер Кинга.
Diğer Zone yazarları ile hapiste olan Atnaf, hapis cezası değil övgü hak ediyor. Атнаф, вместе с другими заключенными блогерами Zone, заслуживает похвалы, а не тюремного приговора.
Ama ben onunla bir kez karşılaştım. А я как-то столкнулась с ней.
Arkadaşın Arkady ile konuştun mu? Поговоришь со своим приятелем Аркадием?
Marie de Guise ile sadece bir kere karşılaştım. Я встретил Мари де Гиз только один раз.
Bir askerin mızrağı ile öldürüldü. Солдат убил его своим копьем.
Dessau'yla karşılaştım, benimle görüşmek istemişti. Skt. Petri Oteli'ne gidip barda oturduk. Я встретила Дессау, и мы пошли в отель посидели в баре.
Evet, kardeşim Charlie Babbitt ile birlikte yaşamak isterim. Да. Я хочу остаться со своим братом Чарли Бэббитом.
Durdurun onu. Nola'yla tam burada karşılaştım. Я столкнулся с Нолой вот здесь.
Örneğin, Trip Hansen yeni yönetici olduğu ofisi ile hava atıyor. Например, клерк Хэнсон хвастался своим новым офисом в пентхаузе. Ого.
Bu kızla, şehir dışında bir müzeye giden bir trende karşılaştım. Я встретил в поезде девушку когда ездил в музей на север.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!