Примеры употребления "ikinize de" в турецком

<>
Şey, ikinize de bol şans diliyorum. Если вернемся, я желаю тебе удачи.
Bununla birlikte, her ikinize de zamanından önce bir noel hediyem var. Тем не менее, у меня для вас есть предварительный Рождественский подарок.
Ben de ikinize de içiyorum! И за вас двоих тоже!
Fırında ikinize de yetecek kadar yemek var. Там на плите еда для вас обоих.
Yasal olarak ikinize de ceza kesip aracı bağlamalıyım. Я должен оштрафовать вас обоих и изъять автомобиль.
Güzel bir bardak kakaonun her ikinize de iyi gelebileceğini düşündüm. Я подумала, вам обоим не помешает хорошая чашка какао.
Ancak bu şekilde ikinize de borcumu ödeyebilirim. Лишь так я отдам деньги вам обоим.
Her ikinize de burada başardıklarımızı göstermek isterim. Хочу показать вам и доктору наши достижения.
Oynayabilmeniz için ikinize de bir karakter lazım. Вам понадобятся аватары для участия в игре.
Lakin ikinize de söylemeliyim ki, şehir hakkında çok şey biliyorum. Но я скажу вам обоим, я многое знаю о городе.
Bu konuda ikinize de dinlemek istemiyorum. Я не могу слушать вас двоих.
Her ikinize de teşekkürler. Спасибо огромное вам обоим.
Bu olayla hiçbir ilgimin olmadığını ikinize de garanti edebilirim. Уверяю вас обеих, я здесь ни при чем.
Şey, ikinize de benziyor. Он похож на вас обоих.
Tamam, ikinize de Mutlu Noeller. Ладно, c Рождеством вас двоих.
Beni geri getirdiğiniz için ikinize de teşekkürler. Спасибо вам обоим, что меня вернули.
Öyle görünüyor ki bu parlak fikir ikinize ait. Значит, вы оба придумали этот блестящий план.
Siz ikinize ne yapıyorsunuz? Как вы двое поживаете?
ikinize iyi eglenceler. Желаю отлично повеселиться.
Siz ikinize ne oldu? Что с вами произошло?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!