Примеры употребления "işle uğraşıyorsun" в турецком

<>
Ne işle uğraşıyorsun, Paul? Чем ты занимаешься, Пол?
Cliff, ne işle uğraşıyorsun? Клифф, что вы делаете?
Peki sen ne işle uğraşıyorsun, Peter? Итак, Питер, чем ты занимаешься?
Şu an ne işle uğraşıyorsun şeyi... Чем ты занимаешься, раз ты...
Andy, konu işle alakalı olacak mı? Энди, это как-нибудь относится к работе?
Karikatür mü çizmeye uğraşıyorsun? Ты пытаешься рисовать комиксы?
Birlikte yaptığımız işle ilgili bir şey anlatmadı mı? Он рассказывал вам что-нибудь о нашей совместной работе?
Burada ne ile uğraşıyorsun, Charlie? Чем ты здесь занимаешься, Чарли?
Benim işimde, yaptığınız işle tanınmak oldukça nadirdir. В нашей сфере редко получаешь признание своей работы.
Buradan ayrıldığım için, kendimi kötü hissetmem için uğraşıyorsun. Ты пытаешься заставить меня чувствовать себя плохо из-за отъезда.
Ne işle meşgul olduğunu biliyor muyuz? Мы знаем, кем он работает?
Hâlâ Bay Linderman'ın kılıcını çalmak için mi uğraşıyorsun? Ты всё ещё пытаешься украсть меч мистера Линдермана?
Ailesi işle ilgili şeylerini kutuya koymuş. Его семья упаковала вещи по работе.
Boşuna uğraşıyorsun, canım evladım. Зря, милый, стараешься!
Tabii. Manhattan Projesi'nin işle de politikayla da - bir ilgisi yoktu sanki. Ну да, ведь Манхэттенский проект не связан с бизнесом и политикой.
Tam olarak neyle uğraşıyorsun? Чем ты всё-таки занимаешься?
Şimdi bu işle uğraşıyorum, Elmer. Элмер, я вообще-то тут занят.
Hâlâ o maymunla mı uğraşıyorsun ya? Боже, всё возишься с обезьяной?
Bu işle ilgili değil. Я не про работу.
Hala bununla mı uğraşıyorsun? Этим так и занимаешься?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!