Примеры употребления "işkence odası" в турецком

<>
Bu gemi hapishane değil, işkence odası. Этот корабль не тюрьма. Это камера пыток.
Bu bina işkence odası gibi. Это здание долбаная камера пыток.
Burası işkence odası, aynı zamanda yemek odası olarak da bilinir. ? А это камера пыток. ? также известная как столовая.
Bugüne kadar üye olduğum tüm gizli barışçı gruplar hükümetimiz tarafından yıkıldı, üyeleri yerinden çıkarıldı ve gençleri işkence altında öldürüldü. Все секретные мирные группы, в которых я когда - либо состояла, были уничтожены нашим режимом, их членам пришлось уехать, молодёжь умерла под пытками.
Demek burası SOS Ekibi'nin kulüp odası öyle mi? это и есть комната "Бригады SOS"?
Bu muhtemelen işkence bile değildi. Возможно, это не пытки.
Demek kuş odası burası. Вот где птички живут.
Hala sana işkence yapmakla mı meşgul? Она до сих пор тебя мучает?
Ya burası onun odası ise? А если это его комната?
New York'ta bekarlık tam bir işkence. Быть одинокой в Нью-Йорке сплошное мучение.
Doğru. Modellenecek çevre, tıbbi çalışma odası. Понятно, воссоздать окружение медицинской учебной комнаты.
O çocuklara resmen işkence yaptık. Мы почти замучили тех парней.
Herkesin kendi odası, rafı ve buzdolabı var. У каждого своя комната и полка в холодильнике.
Kirk neden ona işkence etsin ki? Что Кирк получит от её пыток?
Bir sürü odası var. С большим количеством комнат.
Tek başına'den fazla kişiye işkence etti. Он один замучил более ста человек.
Olay sadece bir cinayet odası hazırlamak değil. Я не просто подготавливаю комнату для убийства.
Katliamlar, işkence, etnik temizlik. Убийства, пытки, этнические чистки.
Burası zaman makinesi odası mı? Это комната с машинами времени?
Beni canlı istiyorum bu yüzden bana işkence olabilir? Вы оставили меня в живых, чтобы пытать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!