Примеры употребления "пытки" в русском

<>
Для субъекта главное не секс, а пытки. Bu şüphelinin istediği tecavüz değil, işkence etmek.
Это ведь не так уж круто, все эти пытки, вечное мучение. Bu pek hoş değil. Ayrıca işkence ve ebedi ceza verme olayları da var.
Пытки, насилие, убийство. İşkence, taciz, cinayet.
Я изобрел новые пытки, специально для него. Sırf onun için, yeni işkence yolları üretiyorum.
Пытки, травматизация, привели к Йода-знает чему. İşkence görmüş, travmalar geçirmiş, kafayı yemiş.
Перед вами резервуар для китайской пытки водой. Çin Usulü İşkence Su Tankına dikkat edin.
Шантаж, вымогательства, Пытки, убийства. Tehdit, adam kaçırma işkence, cinayet.
Удушение - форма пытки. Boğma bir çeşit işkence.
Убийства, изнасилования, геноцид, пытки, колоссальные катастрофы! Cinayet, tecavüz, soykırım, işkence, küresel felaketler.
Возможно, это не пытки. Bu muhtemelen işkence bile değildi.
Нечто худшее, чем пытки и боль. İşkence ve acıdan daha kötü bir şey.
И оставили настоящие пытки для него. Ve asıl işkenceyi onun için saklamışlar.
Одному богу известно, какие пытки терпит Стерлинг. Tanrı bilir Sterling ne tür işkencelere maruz kalıyordur.
вы понимаете пытки и убийство вашего бывшего. Eski erkek arkadaşına işkence edip öldümek ise.
Ты и на пытки Ю Чжон Хо согласился? Yoo Jong Ho'ya işkenceyi de mi kabul ettiniz?
Убийства, пытки, этнические чистки. Katliamlar, işkence, etnik temizlik.
Пытки людей - часть нового имиджа? İnsanlara işkence etmek yeni özelliğin mi?
Все эти пытки действительно необходимы? Tüm bu işkenceler gerekli mi?
Пытки дают тебе чувство контроля, особенно если действительность ускользает. İşkence senin duygularını kontrol etmeni sağlıyor. özellikle kontrolünü kaybettiğin zamanlarda.
Эти пытки никогда не закончатся? Bu işkencenin sonu yok mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!