Примеры употребления "işi hallederim" в турецком

<>
Sen arabayı sür, ben işi hallederim, tamam mı? Вы за рулем, делать вещи, все в порядке.
Beni bırakırsan bu işi hallederim. Отпусти меня. Я всё улажу.
Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar. Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое.
Buradan sonrasını kendim hallederim. Теперь я сама справлюсь.
Tamamdır beyler, şu işi bitirelim. Ладно, парни, за дело.
Tamam bunu ben hallederim. А я займусь этим.
Bütün işi siz yaptınız! Вы сделали всю работу!
Tüm yardımın için sağ ol. Ama buradan sonrasını ben hallederim. Спасибо за помощь, но я сама с этим разберусь.
O zaman arabasının burada işi ne? Тогда что его машина здесь делает?
Buradan sonrasini ben hallederim. ? Дальше я сам.
Özel bir aile işi sebebiyle bir misafirim gelecek. Ко мне приедет гость по щекотливому семейному делу.
Ben hallederim, Jake. Я разберусь, Джейк.
Atalet sönümleyicilerle bile, bütün bu uçma işi aç karna daha iyi oluyor. И даже с инерционными демпферами все эти полетные дела лучше всего проходят натощак.
Hayır, merak etme. Ben hallederim. ? Вовсе нет, я сделаю.
Ben hâlâ basit fanilerin öyle büyük bir işi başaracağını sanmıyorum. что простые люди не в состоянии сделать такую тяжёлую работу.
Ben hallederim her şeyi. Я справлюсь со всем.
Minik bir ofis işi için birine ihtiyacım var o tip bir şey. У меня есть маленькая офисная работа, где мне нужен кто-то. Типа...
Ben hallederim, Şef. Я разберусь, Шеф.
Bir işi yapmak vardır bir de yapmamak vardır. Bu kadar! Есть дело, которое надо раскрыть, и больше ничего!
Lucille'yi senin için hallederim ben. Я позабочусь о Второй Люсиль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!