Примеры употребления "займусь этим" в русском

<>
А я займусь этим. Tamam bunu ben hallederim.
Я займусь этим и перезвоню Вам. Bir bakacağım, size geri dönerim.
Я займусь этим сегодня. O konuyla bugün ilgileneceğim.
Я лично займусь этим делом. Kendim şahsen ilgilenecem bu işle.
Я с удовольствием займусь этим. Onunla da ilgilenirim seve seve.
Я займусь этим лично. Bu meseleyle bizzat ilgileneceğim.
И пока я займусь этим, ты пойдешь развлекаться с Мюллером? Peki ben bunu araştırırken sen Muller'le dövüşecek misin yoksa yatacak mısın?
Да, я займусь этим незамедлительно. Evet, anlayabiliyorum, evet. Derhal.
Я займусь этим прямо с утра. Hemen bu sabah ilgilenirim, hayatım.
Отдохни немного. Я займусь этим. Biraz dinlen, ben bakacağım.
Я займусь этим, ладно? Halledeceğim bu meseleyi, anlaştık?
Я займусь этим, Донна. Bununla ben ilgilenirim, Donna.
Я займусь этим немедленно, сэр. Bu konu ile ilgileneceğim, efendim.
Я займусь этим позже. Bununla ben sonra ilgilenirim.
Пока ты будешь занят этим, я займусь кое-чем личным. Siz bunu yaparken ben de birkaç kişisel ile uğraşacağım.
Как говорила великая Де Блази, моя предшественница за этим столом, сегодня вечером я займусь двумя вещами. Selefim büyük De Blasi derdi ki: "Bu gece iki şey yapacağım; çorba içip sevişeceğim."
Спасибо. Я этим займусь. Teşekkürler, şimdi ilgilenirim.
Эта барышня проснулась этим утром поздно и застряла в пробке. Bu kadın bu sabah geç kalktı ve trafiğe takıldı.
Покажите мой корабль, и я займусь делом. Bana jetimi gösterin ve ben de hemen baslayayim.
Делиться этим мульфильмом про Дональда Дака в России незаконно Oscar Ödüllü Bu' Donald Duck' Çizgi Filmini Rusya'da Paylaşmak Yasak
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!