Примеры употребления "için can atıyorum" в турецком

<>
Bilmeni isterim ki bu ilişkiyi sürdürmek için can atıyorum. И я бы хотела предложить вам продолжить это сотрудничество.
Geri dönmek için can atıyorum. Не могу дождаться своего возвращения.
Fikirlerini duymak için can atıyorum. Буду рад выслушать ваши идеи.
Öğrenmek için can atıyorum doktor. Мне не терпится узнать. Док.
Seni bu akşam yatağa götürmek için can atıyorum. Мне так хотелось затащить тебя сегодня в постель.
Yeni çalışmamı paylaşmak için can atıyorum. Не терпится поделиться своей новой работой.
Onu görmek için can atıyorum. Я так хочу его видеть.
Paket harici bir şey yemek için can atıyorum. Что угодно, только не еда на вынос!
Burada ne olduğunu öğrenmek için can atıyorum. Страшно хочется услышать, что тут произошло.
"Evet senin fantezi futbol takımını duymak için can atıyorum" der gibiyim. Такая типа, "расскажи мне о футбольной команде мечты, конечно".
Sizinle bir yerde buluşmak için can atıyorum tamamen yalnız olabileceğimiz bir yerde. Я мечтаю встретиться с Вами где-то, где мы сможем побыть вдвоём!
Seninle tanışmak için can atıyorum. Жду с нетерпением нашей встречи.
Nacho için can atıyorum. Мне очень хочется начос.
Ve buna şu küvette devam etmek için can atıyorum. И мне до смерти хочется понежиться в этой ванне.
Senin çalışmak için can atıyorum. Не терпится с вами поработать.
Dostum Asya'ya gitmek için can atıyorum. Я очень хочу отправиться в Азию.
Seni tanıştırmaya can atıyorum. Я обязательно вас познакомлю.
Buraya gelmek için can atıyordum. Я безумно хотела сходить сюда.
Seninle birlikte çalışmaya can atıyorum, Manus. Надеюсь поработать вместе с тобой, Манус.
Bir evlat için can atıyorlarmış. Они очень долго ждали ребенка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!