Примеры употребления "нетерпением" в русском

<>
С нетерпением жду следующего отчета. Sonraki raporunu dört gözle bekliyorum.
Жду этого ублюдка с нетерпением. İt herifle konuşmak için sabırsızlanıyorum.
С нетерпением жду твоего ответа. Seninle yüzyüze konuşmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
С нетерпением жду нашей завтрашней встречи. Yarın seni görmeyi dört gözle bekliyorum.
Мисс Джейн Фэрфакс с нетерпением ждет бала. Bayan Jane Fairfax baloyu dört gözle bekliyor.
Нам есть чего с нетерпением ждать. Dört gözle bekleyeceğimiz bir şeyimiz oldu!
Ты с нетерпением ждешь разговора с Рейчел? Rachel ile konuşmak için can atıyor musun?
Жду его с нетерпением. Mücadele etmek için sabırsızlanıyorum.
С нетерпением ждём новой встречи. Clark tekrar görmeye can atıyoruz.
С нетерпением жду начала свидания. Randevu kısmını görmek için sabırsızlanıyorum.
Я с нетерпением жду открытия твоего магазина. Efendim? Çikolata dükkanının açılışını sabırsızlıkla bekliyorum.
С нетерпением жду сценариев после такого. Ardından gelecek senaryoları görmek için sabırsızlanıyorum.
С нетерпением тебя ждём. Dört gözle bekliyoruz sizi.
Тоже жду с нетерпением. Ben de sabırsızlıkla bekliyorum.
Мы с Полом с нетерпением ждем твоего номера. Paul ve ben gösterini izlemek için can atıyoruz.
Нужно просто с нетерпением дождаться сладкой смерти. Sadece ölüm tatlı sürümü için sabırsızlanıyoruz gerekiyor.
С нетерпением жду окончания этого предложения. Bu cümlenin sonunu duymak için sabırsızlanıyorum.
Республика Мозамбик ждёт тебя с нетерпением. Mozambik Cumhuriyeti sizi karşılamak için sabırsızlanıyor.
Мистер Жуков с нетерпением ждал вашего приезда. Bay Zukov sizin gelmenizi dört gözle bekliyordu.
Жду с нетерпением этого разговора. O konuşmayı dört gözle bekliyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!