Примеры употребления "hitap ediyorsun" в турецком

<>
Neden ona bu şekilde hitap ediyorsun? Почему ты продолжаешь ее так называть?
Sevgilime neden öyle hitap ediyorsun? Так говоришь о моей подружке?
İstersen bize "baba've" anne "diye hitap edebilirsin. Ты можешь называть нас папой и мамой, если хочешь.
Aşktan öylesine çok söz ediyorsun ki! Ты всегда говоришь много о любви.
Bana "Sayın Yargıç" diye hitap etti. Он обратился ко мне "ваша честь".
Wyatt, sen neden söz ediyorsun? Уайт, о чем ты говоришь?
Şimdi de suyun adını unutuyorum ve insanlara yanlış isimlerle hitap ediyorum. Теперь я забываю название воды, и называю людей другими именами.
Bu şehrin kurtulmasına yardım ediyorsun. Ты помогаешь спасать этот город.
Bana bu isimle hitap etme lütfen! Не называй меня так, прошу!
Beni test mi ediyorsun subay? Испытать меня хочешь, трибун?
Ee, patron hanım, sana nasıl hitap edeceğiz? Итак, босс, как нам вас называть по-настоящему?
Morgan, göreve yardım ediyorsun. Морган, ты помогаешь миссии.
O zaman nasıl hitap edeyim? А как мне тебя называть?
sen geliyorsun ve teklif ediyorsun. Ты появляешься и делаешь предложение.
Umumi yerlerde bana "Albay" diye hitap etsen iyi olur. Будет лучше, если ты будешь меня при всех называть штандартенфюрером.
Anne neden bu erkeksi işleri yapmaya devam ediyorsun? Почему ты упорно делаешь мужские дела, Энн?
Rektör, bana bu şekilde hitap etmelerini sağladım. "Ректор" - так они меня называли.
Harbi ne düşündüğümü mü merak ediyorsun? Ты правда хочешь выслушать моё мнение?
Size nasıl hitap edeceğimi bile bilmiyorum. Даже не знаю как Вас называть.
Birini öldürmekten söz ediyorsun. Ты говоришь об убийстве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!