Примеры употребления "hangi şarkıyı söyleyeceksin" в турецком

<>
Anında. Sen hangi şarkıyı söyleyeceksin, Renee? А ты что-нибудь будешь петь, Рене?
Bu gece hangi şarkıyı söyleyeceksin, Ray? Что ты будешь петь сегодня, Рэй?
Hangi şarkıyı çalacaktın, Kyle? Что собираешься исполнять, Кайл?
Hangi şarkıyı söylemek istersin? Что Вы хотите петь?
Her gece ona hangi şarkıyı söylerdin? Как ты пел ему каждый вечер?
Hangi şarkıyı dinlemek istersin? Какую песню хочешь послушать?
Bir başka konu ise internete yüklenen içerikler ile ilgili topluluk haklarıydı, aktivistlerin yaşlılardan veya başkanlardan izin alması veya almaması gerektiği, hangi koşullarda olacağı ve açık lisansların konuya nasıl dahil olabileceği idi. В центре другой дискуссии оказались права местных общин на размещаемый в интернете контент: должны ли интернет - активисты спрашивать разрешения у старейшин и лидеров общин, и если должны, то в каких именно случаях, и какую роль в урегулировании подобных вопросов смогло бы сыграть использование свободных лицензий.
Bernadette için yazdığım şarkıyı bitirmek üzereyim. Я почти закончил песню о Бернадетт.
Ve şimdi bana söyleyeceksin,.. bu saçmalık doğru mu? И ты мне прямо сейчас скажешь, верны ли обвинения.
Hangi tarz istediğine karar verebildin mi? Какой стиль ты в итоге выбрала?
Oğlunu kaybeder ve bu inanılmaz şarkıyı yazar. Он потерял сына и пишет потрясающие песни.
Ona, yeni bir yetenek ile tanıştığını, mutlaka tanışması gerektiğini söyleyeceksin. Скажешь, что нашел толковых рябят, с которыми ей стоит познакомиться.
Dağda, hangi dağ önemli değil. на горе, на любой горе...
O şarkıyı beğendin mi? Тебе понравилась эта песня?
Ne söyleyeceksin ona peki? Что ты скажешь ему?
Hangi renge boyamayı düşünüyorsun? Какие цвета ты рассматриваешь?
Şu aptal şarkıyı söylemeyi kes. Прекращай петь эту тупую песню.
Öyle ya da böyle söyleyeceksin yerlerini. Ты скажешь мне так или иначе.
Hangi adam sana tecavüz etti? Кто из них вас изнасиловал?
Bu şarkıyı herkes bilir. Все знают эту песню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!