Примеры употребления "gurur duyuyor" в турецком

<>
Yalnızca bir adımdı ama görseniz kendisiyle gurur duyuyor derdiniz. Всего-навсего один шаг, но он очень гордился собой.
O çocukla çok gurur duyuyor olmalı. Она должна очень гордиться этим парнем.
Amerikan halkı seninle gurur duyuyor. Весь американский народ гордится Вами.
Gurur duyuyor musunuz çocuklar? Вы гордитесь, мальчики?
Onunla çok gurur duyuyor olmalısın, Janet. Ты должна им безумно гордиться, Джанет.
Oğlunla gurur duyuyor musun Avery? Ты гордишься сыном, Эйвери?
Benimle değil, İsa ile gurur duyuyor. Он гордится не мной. Он годится Иисусом.
Karımla gurur duyuyor muyum? Горжусь ли я женой?
Bernard ile gurur duyuyor olmalısın. Вы должны очень гордиться Бернардом.
Noa, senin büyükbabası olmandan gurur duyuyor. Ноа говорит, круто иметь такого деда.
Amanda bundan çok gurur duyuyor, umarım ona büyük bir öpücük verirsin. Аманда этим очень горда и надеется, что ты ее страстно поцелуешь.
Kendinle gurur duyuyor olmalısın. Вы сами собой гордитесь!
Bu kasaba onunla gurur duyuyor. Наш городок так ею гордится.
"Ben zenciyim, İrlandalıyım ve gurur duyuyorum." "я чёрный ирландец, и горжусь этим".
Mutfaktan bir ses duyuyorum, o da duyuyor. Я слышу звук с кухни. Он тоже слышит.
George planıyla gurur duyuyordu. Джордж гордился своим планом.
Bu mahalleden olan bütün çocuklar önümüzdeki yüz yıl boyunca senin ismini hatırlayacak, duyuyor musun beni? Каждый ребенок в этом районе будет помнить твое имя следующие сто лет, ты меня слышишь?
Marshall, bir ressam olarak sanatımdan gurur duyuyorum. Маршалл, я горжусь моими Работами как художник.
Onu siz de duyuyor olmalısınız. Вам тоже нужно это услышать.
Bu bana ve diğer geçit teknisyenlerine bir gurur hissi veriyor. Это дает мне и другим техникам врат большое чувство гордости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!