Примеры употребления "golünü attı" в турецком

<>
28 Nisan 2008 tarihinde, Lallana Southampton'ın rakibi West Bromwich Albion'a ilk golünü attı. 28 апреля 2008 года Лаллана забил первый в своей в профессиональной карьере гол в ворота "Вест Бромвича".
3 Kasım 2007'de, eski kulübü Tottenham ile oynanan ve 1-1 sona eren karşılaşmada ise yeni takımıyla ilk golünü attı. Первый и единственный гол за клуб забил 3 ноября 2007 года в матче против его бывшего клуба "Тоттенхэма".
23 Aralık 2006 tarihinde Cristiano Ronaldo, Aston Villa takımına attığı gol ile Alex Ferguson yönetemindeki takımın 2.000 golünü attı. 23 декабря 2006 года Криштиану Роналду забил 2000-й гол "Манчестер Юнайтед" под руководством Фергюсона в матче против "Астон Виллы".
2 Ekim 2008 tarihinde, Feyenoord'un Kalmar FF takımını 1-2 mağlup ettiği UEFA Kupası grup maçında ilk Avrupa golünü attı. 2 октября 2008 года Вейналдум забил свой первый мяч в еврокубках в ответном матче против "Кальмара" (1:2) и помог своей команде выйти в групповой этап Кубка УЕФА.
Berardi, ilk profesyonel sözleşmesini 27 Ağustos 2012 tarihinde Sassuolo adına imzaladı ve beş gün sonra profesyonel olarak ilk golünü attı. Дебют Берарди в главной команде клуба состоялся 27 августа 2012 года, свой первый гол в своей профессиональной карьере он забил 5 дней спустя.
18 Ekim 2008 tarihinde, Bordeaux'a karşı ilk golünü attı fakat maç 2-1 yenilgi ile sonuçlandı. 18 октября 2008 года полузащитник забил первый гол в профессиональной карьере:
2 Aralık 2007 tarihinde Wijnaldum, Heracles Almelo'ya karşı 6-0 galibiyetle sonuçlanan maçta Feyenoord formasıyla ilk lig golünü attı. 2 декабря 2007 года футболист забил первый мяч за "Фейеноорд" в матче против "Хераклеса" (6:0).
Havlu mu attı diyorsunuz efendim? Он выбросил полотенце, сэр?
Cristiano bu sezonki. golünü atıyor. Криштиану забивает одиннадцатый гол сезон.
Bu yüzden bizi attı. Поэтому он нас выкинул.
Son golü o attı, galibiyet golünü. Он забил последний гол, победный гол.
Blair burada olacağına dair mesaj attı bu yüzden ben biraz daha iyi hissediyorum. Блэр написала, что будет здесь, так что мне уже немного лучше.
Carvalho Sporting formasıyla ilk golünü, 27 Ekim 2013 tarihinde FC Porto takımına karşı 3-1 kaybedilen maçta attı. 27 октября 2013 года забил свой первый гол за "Спортинг" в матче против "Порту".
Bir okulun üzerine bomba attı. Он сбросил бомбу на школу.
Coritiba'daki ilk golünü ise 9 Temmuz 2008'de Portuguesa'yla oynadıkları ve 4-0 kazandıkları maçta attı. Он забил свой первый гол за клуб 9 июля 2008 года, в игре против "Португезы", когда его команда победила со счётом 4:0.
Kesinti zamanı attı onları. Он выбросил их куда-то.
25 Ekim 2008 tarihli Tyne-Wear derbisinde, Sunderland'deki üçüncü golünü kaydederken, Sunderland maçı 2-1 aldı. 25 октября 2008 года в "Тайнвирском дерби" против "Ньюкасла" Сиссе забил свой третий гол за клуб, "Сандерленд" побеждает 2:1.
Katil cesedi attı ve hızlanarak yola geri döndü. Убийца выбросил тело и рванул в сторону дороги.
İlk Ligue 1 golünü ise 4 Şubat 2006 tarihinde 2-1 kaybettikleri maçta Lens karşısında attı. Первый гол в Лиге 1 Гамейро забил 4 февраля 2006 года в ворота "Ланса".
Cece, o kadın seçimlerin ortasında üzerimize bir gemi olayı attı. Констанс, эта женщина, бросила нас в середине предварительных выборов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!