Примеры употребления "gitmekte özgürsünüz" в турецком

<>
Bayan Bockes, gitmekte özgürsünüz. Мисс Бокс, вы свободны.
Bay Reynolds, gitmekte özgürsünüz. Ne? Мистер Рейнольдс, вы можете идти.
Peki, o zaman gitmekte özgürsünüz. Ну, тогда ты можешь идти.
Sen bunu hallet, üçünüz de gitmekte özgürsünüz. Ты сделаешь это и вы трое будете свободны.
Dinleyin beni, gitmekte özgürsünüz! Послушайте, вы можете уйти.
saat sonra kuşlar kadar özgürsünüz. Через часа ты будешь свободен.
Ne, gitmekte özgür müyüm? Что, я могу идти?
Elbette başka bir yerde denemekte özgürsünüz ama tahılı her zamankinden çok daha iyi bulacağınıza inanıyorum. Конечно, можете посмотреть у других, но вы убедитесь, что зерно по-прежнему хорошее.
O zaman gitmekte serbest miyim? Тогда я могу быть свободна?
Şimdi özgürsünüz, prenses? Ты свободна, принцесса!
O adamlara zarar vermeyin, gitmekte özgürler. Не трогайте их, они могут идти.
Son kontrol noktasına doğru sürün, sonrasında özgürsünüz. Езжай через последний пост и будешь на свободе.
Sonra gitmekte özgürsün, tamam mı? Потом вы будете свободны, ОК?
Ya siz neden özgürsünüz? Почему Вы на свободе?
Sanırım şimdi gitmekte özgürüm. - Hayır, değilsin. Итак, капитан, думаю, я могу идти.
Şu anda itibaren, özgürsünüz. С этого момента вы свободны.
Evine gitmekte ve kendini toparlamakta özgürsün, elbette. Можешь идти домой и восстанавливаться, конечно же.
Kusura bakmayın ama insanlar canlarının istediği gibi gelip gitmekte özgürdür. Простите, они могут приезжать и уезжать, когда захотят.
Erkekler bunu izlemeye gitmekte özgür olmalı. Мужчины свободно могут пойти и посмотреть.
Bana gitmekte özgürler gibi geldi. Кажется, они могут идти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!