Примеры употребления "git buradan" в турецком

<>
Pılını pırtını toplayıp def ol git buradan. Сейчас же собирай свое дерьмо и выметайся.
Ruby, git buradan. Руби, уходи отсюда.
Ama tüm gün oturan bir tiryaki söz konusu olunca "Defol git buradan". derler. А курильщик, который весь день проводит за столом "получи свой хот дог здесь!"
Dinle, ilk fırsatta uçup git buradan. Слушай, как шанс будет, улетай.
Durma hadi git buradan. Давай, иди отсюда!
Paranı al ve git buradan. Возьми свои деньги и иди.
Eğer bana bir şey teklif edeceksen et ya da defol git buradan. Хочешь мне что-то предложить - делай это сейчас или иди в жопу..
Şimdi, defol git buradan. А теперь, пошел вон.
Leyla, git buradan. Лейла, оставь меня.
Siktir git buradan, fahişe. Вали нахер отсюда, шлюха.
Durum buysa, git buradan! Если так, то убирайся.
Git buradan bay Bandino. Отстаньте, мистер Бандино.
Şimdi seni de vurmadan git buradan. Иди. Пока я не застрелил тебя.
Marion, git buradan! Марион, беги отсюда!
Peki büyüksün, ama hayır. Git buradan, hadi. Ты выглядишь старше, но нет, уходи отсюда.
Masanı da al git buradan. Бери свой стол и убирайся.
Giyin ve git buradan. Одевайся и убирайся отсюда.
Tinker, git buradan. Тинкер, иди отсюда.
Çekil git buradan, kovuldun. Пошла отсюда! Ты уволена!
Git buradan. - Bir önceki adamın yaptığı işleri yaparım efendim. Я могу работать так же, как любой другой, сэр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!