Примеры употребления "gibi kokuyorsun" в турецком

<>
Leş gibi kokuyorsun kalk. Ты воняешь! Отстань!
Sen kız gibi kokuyorsun. От вас пахнет девушкой.
Tam bir aptal gibi kokuyorsun. Ты пахнешь, как идиот.
Joseph, leş gibi kokuyorsun. Ты дурно пахнешь, Жозеф.
Bir deniz kızı gibi kokuyorsun. Ты пахнешь, как русалка.
Ucuz traş kolonyası ve kebap gibi kokuyorsun. От тебя прет одеколоном и жарким по-мексикански.
Közlenmiş mısır gibi kokuyorsun. Ты пахнешь жареной кукурузой.
Leş gibi kokuyorsun Strange. Ты воняешь, Стрейндж.
Deniz kızı kıçı gibi kokuyorsun. А пахнешь как задница русалки.
Bu yüzden mi benim parfümüm gibi kokuyorsun? И поэтому от тебя пахнет моими духами?
Wilson, leş gibi kokuyorsun. Уилсон, от тебя несёт.
Paçuli osuruğu gibi kokuyorsun. От тебя несет пачули.
İçki fabrikası gibi kokuyorsun. От тебя перегаром несёт.
Leş gibi kokuyorsun Rose! Дьявольская вонь, Роза!
Niye kıçım gibi kokuyorsun be? Почему от тебя дерьмом несет?
Zamanım önemliymiş gibi olurdu. Как будто мое время действительно чего - то стоит.
Ve sen de buram buram zayıflık kokuyorsun. А от тебя ей так и веет.
Sosyal medya kullanıcıları, her zaman olduğu gibi Pavlensky'nin sanat eylemleri üzerine verilen uç tepkileri tekrarlayarak övgü dolu yahut tersleyici yorumlarda bulundular. Это всё что угодно - от современного искусства, до античного карнавала (типа, Герострат), но только не политика.
Ne kadar güzel kokuyorsun. Ты так приятно пахнешь.
Filistin halkından büyük bir sıcaklık ve destek görüldü ve yol boyunca Iman, Shareef ve DiaaMahmoud gibi projeye paha biçilemez derecede katkıda bulunan arkadaşlar edindim. Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт - проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!