Примеры употребления "несет" в русском

<>
Некоторые из них несут цветы, а некоторые прижимают к груди стопку книг, кто - то несёт пачки газет, а кто - то - конфеты на продажу. Bu çocuklardan bazıları çiçek, bazıları kitap, bazıları ise bir yığın gazete ve satılık şekerleme taşıyor.
Доктор, что он несёт? Doktor, o ne taşıyor?
От тебя несёт виски. Hala viski kokuyorsun Rod.
От кого несёт рыбой? Kim balık gibi kokuyor?
яростный ветер несёт вас,.. Şiddetli bir rüzgar sizi taşıyor.
От него всегда несет пепельницей... Kül tablası gibi kokuyor hep.
Разве не видете, что он несет что-то! Adam bir şey taşıyor, görmüyor musunuz?!
От тебя опять пивом несёт. Leş gibi bira kokuyorsun gene.
От тебя несет пачули. Paçuli osuruğu gibi kokuyorsun.
И этот абсурд несет человек, который владеет таким! Bu sözler de onlardan birine sahip olan birinden geliyor.
От тебя несёт сигаретами. Leş gibi sigara kokuyorsun.
Кажется, несет вон оттуда. Koku bu taraftan geliyor sanırım.
Он несет жизненно важное сообщение! Çok önemli bir mesaj taşıyor.
Она несет в себе Первородный грех. O üstünde taşıyor, ana günahı!
От тебя перегаром несёт. İçki fabrikası gibi kokuyorsun.
От тебя несет как от бомжа. Tanrım, bar müdavimi gibi kokuyorsun.
Это от меня так несет? Bu koku benden mi geliyor?
От тебя несет спиртным. Leş gibi likör kokuyorsun.
У Гомера несёт изо рта. Homer'ın ağzı sümük gibi kokar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!