Примеры употребления "geri alacağız" в турецком

<>
Eğer durum buysa, onu zorla geri alacağız! В таком случае, мы вернем их силой!
O şarkıları geri alacağız. Мы вернем те песни.
Emily'nin parasını geri alacağız. Мы вернем ее деньги.
Kıyafetlerimizi geri alacağız değil mi? А мы получим нашу одежду?
Yarın sabah da yüzüğünü geri alacağız. Завтра утром мы вернём твоё кольцо.
Kahvemizi ne zaman geri alacağız? Когда мы получим назад кофе?
İkisini de geri alacağız. Мы вернем их обеих.
Emma'yı geri alacağız ve bu savaşı kazanacağız. Мы вернём Эмму и выиграем эту битву.
Biz de onu geri alacağız. И мы вернём его себе.
Gidip Hancock'ı bulacağız ve gücünüzü geri alacağız. Мы найдём Хэнкока и вернём тебе силу.
Onu nasıl geri alacağız? Как будем её возвращать?
Tüm şehri geri alacağız. Мы вернём себе город.
Telefonlarımızı ne zaman geri alacağız? Когда мы получим обратно телефоны?
Bu çocukları geri alacağız. Мы вернем этих детей.
Brad ve ben Broadway'i geri alacağız. мы с Брэдом пойдем в Бродвей.
Fidyeyi Jedi'lara teslim edip, Dooku'yu nasıl geri alacağız? Как мы доставим выкуп джедаям и заберём графа Дуку?
Şehri geri mi alacağız? Мы собираемся вернуть город?
Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor. Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации".
Ayrı haneler olarak daha çabuk satılacaklar, biz de satışlardan pay alacağız. Отдельные дома продаются намного быстрее, и мы получим процент с продаж.
Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi. Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!