Примеры употребления "gergin misin" в турецком

<>
Yarınki Barry muhabbetinden dolayı gergin misin? Ты нервничаешь насчет завтра и Барри?
Yoksa biraz gergin misin? Или вы немного нервничаете?
Pekala Dr. Lin, onu yeniden muayene eder misin? Хорошо, доктор Лин, можете снова её осмотреть?
Sadece biraz gergin görünüyorsun. Ты кажешься очень напряжённой.
Bütün bunları bulabilir misin? Сможешь всё это найти?
Üstünüzden uçak geçtiğinde neden bu kadar gergin oluyorsunuz? Почему вы так нервничаете, когда пролетает самолет?
Erika, bu beyle ilgilenir misin? Эрика, можешь принять этого господина?
Duruşmalardan önce hep gergin olurum. Я всегда волнуюсь перед заседанием.
Walter, beni bir saniye dinler misin? Уолтер, вы можете послушать одну секундочку?
Bu utandırıcı ve ben kendimi gergin hissediyorum... Это смущает. Я нервничаю и все такое.
Vay canına. Bana bunu yüksek sesle söylettirecek misin? Правда хочешь, чтоб я сказала это вслух?
Biri duygusal ya da gergin olduğunda falan oluyor. Diğerindeyse çok pis öfkeli oluyorsun. Первый - когда эмоционально напряжён, и второй - когда ты реально разозлён.
Çocuklarına gözlerini kapatmalarını söyler misin? Можешь попросить детей закрыть глаза?
Gergin olduğumda her zaman yemek yerim. Я всегда ем, когда нервничаю.
Onu uyandırmak ister misin, lütfen? Не могла бы ты его разбудить?
Herkes olabildiğince heyecanlı ve gergin. Весь мир напряжен и заинтригован.
Olduğum yere gelebilir misin? Можешь приехать за мной?
Başka gergin olan var mı? "Кто-нибудь еще нервничает?"
Sen benim sosyal danışmanım olmaya devam edecek misin Harry? Ты ведь по-прежнему будешь моим социальным работником, Гарри?
Gergin olmanıza gerek yok. Вам нет нужды нервничать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!