Примеры употребления "волнуюсь" в русском

<>
Я знаю. Но сейчас я больше волнуюсь о тебе. Biliyorum ama şu an senin için daha çok endişeleniyorum.
Кларк, я не волнуюсь о тракторе. Clark, ben traktör konusunda endişeli değilim.
Слушай, я волнуюсь за тебя. Bak, başına gelebileceklerden endişe duyuyorum.
Я волнуюсь за Итана. Ethan için çok endişeleniyorum.
Но сейчас, Я волнуюсь. Ama şu an, korkuyorum.
Нет. Я просто волнуюсь. Üzülmüyorum, sadece endişeleniyorum.
Но я волнуюсь за Милоша. Ben asıl Miloş için endişeleniyorum!
Я так волнуюсь, что еле дышу. Çok heyecanlıyım, çok zor nefes alıyorum.
Я волнуюсь за Хоука. Он далеко и беззащитен. Hawk'un uzakta olması ve güvenliği konusunda kaygı içindeydim...
Волнуюсь, как она. Nasıl olduğunu merak ettim.
Знаю, я не о тебе волнуюсь. Biliyorum, benim endişelendiğim sen değilsin zaten.
Мужик, я волнуюсь. Adamım, Ben gerginim.
то я больше волнуюсь о Ча Хон Мён. Ben Ja Hong Myeong için daha fazla endişeleniyorum.
Позвони мне. Я волнуюсь. Beni ara, endişeleniyorum.
Немного волнуюсь из-за речи. Konuşma konusunda biraz gerginim.
Я чёрт возьми волнуюсь! Öyle bir endişelendim ki!
Я не волнуюсь, вторая мама беспокоится. Endişelenmiyorum çünkü diğer annem benim yerime endişeleniyor.
Я тоже волнуюсь, поэтому и кричу! Ben de endişeleniyorum, bu yüzden bağırıyorum.
Честно сказать, я немного волнуюсь. Açıkçası, ben başlamıştı biraz endişeli.
Я просто волнуюсь за нее... Hayır, onun için endişeleniyorum...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!