Примеры употребления "gayet basittir" в турецком

<>
Varacağımız hedef gizlidir ancak, misyonumuz ise gayet basittir. Место назначения хранится в секрете, но миссия проста.
Hades'e inmek gayet basittir. Спуститься туда довольно просто.
İlk randevu için gayet hoş olmuş. Это очень мило для первого свидания.
Bunu yapmak oldukça basittir. Замечательно просто сделать это.
Olduğun gibi gayet iyi görünüyorsun. У тебя очень подходящий вид.
Aslında, oldukça basittir. Вообще-то они очень просты.
İstediğini söyleyebilirsin, ama aslında gayet hoş biri. Говори что угодно но она очень хороший человек.
En güçlü eylem basittir. Самый действенный план прост.
Gayet sessiz ve terbiyeli bir vatandaşım. Я очень тихий, послушный гражданин.
Öncelikle bilmeniz gereken şey, çoğu numara çok basittir... Если знать секрет, то большинство фокусов покажутся простыми...
Arabam gayet iyi gidiyor, Tony. Моя машина ездит отлично, Тони.
Keşke öyle olsa, tehdit dediğin şey basittir. Нет. А жаль, с угрозами всё просто.
Kızımın nasıl yaşadığını gayet iyi biliyorum ben! Biliyorum. Я точно знаю, какой жизнью жила моя дочь.
Her savaşın kendince silahları vardır ama Yukarı Doğu Yakasında, savaşın kuralları basittir burada kural yoktur! У каждого есть свое оружие. А на Верхнем Ист Сайде правила битвы просты нет никаких правил.
Bu gayet mükemmeldi, baba. Это вполне подойдёт, пап.
Belki bundan daha basittir. Может, все проще.
Bu gayet güzel bir ahtapot. Это очень мило выглядящий осьминог.
Bunu yapmak çoğu durumda basittir; örneğin, şifrelenmemiş bir kablosuz erişim noktasının (Wi-Fi) erişim menzilindeki bir saldırgan, kendisini ortadaki bir adam olarak ekleyebilir. В большинстве случаев это довольно просто, например, злоумышленник может вести себя как "человек посередине" в пределах диапазона приёма беспроводной точки доступа (Wi-Fi).
Senin gibi bir erkek de gayet başarılı bir kelebek olabilir. Мужчина, как вы вполне может быть популярен у бабочек.
Ben sekiz tanesiyle gayet iyiyim. Я прекрасно хожу с восемью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!