Примеры употребления "güzel görünüyor" в турецком

<>
Her yıl BD'miz daha güzel görünüyor... Авторские права Demotix (/ /)
Rana Tharular - Gümüş beyazı, parlak renkli elbise ve siyah eşarpların üzerinde çarpıcı biçimde güzel görünüyor. Рана тхару - белое серебро выглядит поразительно красиво на красочном платье и черных накидках.
Güzel görünüyor, King... Хорошо выглядишь, Король...
Red Hook çok garip ve güzel görünüyor. Этот Красный изгиб такой чудной и красивый.
Bayan Hanson burası gerçekten güzel görünüyor. Миссис Хэнсон, это выглядит замечательно.
Saçın çok güzel görünüyor. Твои волосы хорошо выглядят.
Kate bu elbiseyle çok güzel görünüyor. Кэти такая красивая в этом платье.
Yeleğin çok güzel görünüyor bugün. Твой жилет сегодня выглядит отлично.
Vücudu çok güzel görünüyor. -Sağolun. Благодаря вам его тело отлично выглядит.
Çok güzel görünüyor Zachariah amca. Хорошо смотрится, дядюшка Захария.
Tanrım, o hindi but çok güzel görünüyor. Ммм. - Боже, эта индейка прекрасна.
Rujun daha güzel görünüyor. Твоя помада выглядит лучше.
Odayı değiştirmişsin, güzel görünüyor. Вы что-то изменили. Здесь красиво.
Ama göğüslerin güzel görünüyor. У тебя красивая грудь.
Saçların çok güzel görünüyor. Твои волосы выглядят потрясающе!
O güzel görünüyor ve dinlendirin. Она выглядит красивой и спокойной.
Arkamda ışıkla güzel görünüyor muyum? Я красивая в свете свечи?
Prensesim bugün çok güzel görünüyor. Сегодня моя принцесса воистину прекрасна.
Sana söyleyeyim, ev dışarıdan güzel görünüyor. Скажу вот что, снаружи выглядит чудесно.
Bezelyeler çok güzel görünüyor. Зеленая фасоль выглядит аппетитно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!