Примеры употребления "günah işledim" в турецком

<>
Ben de günah işledim. Я и сам грешен.
Peder, bağışla beni, bir günah işledim. Благослови меня, отче, ибо я согрешила.
Peder Baptist, günah işledim. Отец Батист, я согрешила.
Sana karşı günah işledim. Я согрешил против тебя.
Tanrım, günah işledim. Господи, я согрешил!
Beni affedin, Peder, günah işledim. Прости меня, Отец, я согрешил.
Ben kız kardeşine karşı affedilemez bir günah işledim. Я совершил непростительный грех в отношении твоей сестры!
Günah işledim, Peder, bağışla beni. Прости меня, Отче, я согрешил.
Affet beni peder, günah işledim. Прости, Отец, я согрешил.
Günah neden daha çok günah getiriyor? Почему грех порождает еще больший греха?
Vatana ihanet suçu işledim. Я совершил государственную измену.
Neden günah olmak zorunda ki? Почему это должно быть грехом?
Anne, bir suç işledim ve bunun cezasını ödemek durumundayım. Я совершила преступление и должна заплатить за это. Простите меня.
Önceki hayatında çok fazla günah işlemişsin. Много грешила в своей прошлой жизни.
Nasıl bir günâh işledim? Neden beni bu şekilde lanetliyorlar? Какой вопиющий грех я совершил чтобы на меня так злословили?
Korkunç bir günah işledin. Ты совершила тяжкий грех.
Her günah için bir tane. По одному на каждый грех.
Son günah çıkarmamın ardından bir hafta geçti. Прошла одна неделя с моей последней исповеди.
yoksa günah içinde mi yaşıyordu? Или он жил в грехе?
İtiraf edeceğin günah nedir? В чём ты согрешил?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!