Примеры употребления "gün" в турецком с переводом "день"

<>
Her gün "Pakistanlı", "pis göçmen" gibi kelimeler kullanırdım. Каждый день я использовал слова "паки" и "ВОГ" и...
Maç, müsabaka, dövüş, yarışma, gün, Helena. Встреча, поединок, схватка, состязание, день, Елена.
Bu köpekleri her gün dövüyorlar. Этих собак избивают каждый день.
Uzun ve karışık bir kriket maçı için mükemmel bir gün. Это восхитительный день для длинной и непонятной игры в крикет.
Bugün, Brady Çocukları'nın bir zamanlar neşeyle şarkısını söylediği gibi güneşli bir gün. Это, как когда-то радостно пели дети из семейки Брейди, солнечный день.
O aç dallamalar her gün kedi çorbası içti. Те голодные ублюдки каждый день ели кошачий суп.
Bütün gün olay ve gıda hakkında şikayet edip durdular. Они весь день жаловались на мероприятие и на еду.
İnsan her gün yeni bir şey öğreniyor. Каждый день узнаешь что-то новое, да?
Mösyö D 'Arnot, bizim için önemli bir gün. Месье Д 'Арно, это великий день для нас.
İnsanlık tarihindeki en önemli gün yaklaşıyor Will. Грядёт самый важный день в истории человечества.
Tracy McGrath öldüğü gün o telefonu kullanmış. Трейси МакГрат использовала его в день смерти.
Starling Şehri'nde yeni bir gün doğdu Oliver. В Старлинг сити новый день, Оливер.
Her gün yeni bir şey öğreniyorum. Каждый день вы изучаете что-то новое.
Ertesi gün, ne kadar üzgün olduğunu söyledi bana. На следующий день он сказал, насколько он сожалеет.
Tüm gün çalışıyor, böylece benim de yiyecek bir akşam yemeğim ve yatacak bir yerim oluyor. Она работает весь день, так что ужин у меня будет, и где поспать есть.
Her ne kadar bütün gün bunu yapmak istesem de işe gitmeliyiz. Я бы хотел так провести весь день, но нам пора.
Uçuşun başlamasından bu yana gün saat dakika geçti. Полет продолжается уже день, часа и минут.
Birkaç gün içinde, ya Paul'u ya da diğer ikisinden birini arayacağım. Через день я позвоню или Полу, или одному из других двоих.
Ve her gün, bunu yapan, ama yaptığını reddeden insanlar, benle alay ediyor. И каждый день надо мной насмехаются люди, отрицающие свою причастность и скрывающие причины убийства.
Bugün demokrasi için büyük bir gün. Сегодня великий день для американской демократии!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!