Примеры употребления "gücü var" в турецком

<>
Kız kardeşimin birçok gücü var. Моей сестре столь многое подвластно.
Yüzüğün bir gücü var. У него есть сила.
Sence hangimizin, Preston'un hayatını kurtarmak için daha fazla gücü var? Как ты думаешь, кто из нас сможет спасти жизнь Престона?
bin volt gücü var. Напряжение около тысяч вольт.
Hangi klanın bunu yapma gücü var? Какой из кланов на такое способен?
O kadar gücü var mıdır? Откуда у него столько силы?
Korkunç bir gücü var. В ней необычайная сила.
Yeni çekiş gücü var. Beygir gücü... Увеличенный крутящий момент и лошадиные силы...
Araya giriyorum ama çekirdeğin iki atlayışı da yapacak gücü var. Отмечу, что у нас достаточно энергии для обоих прыжков.
Ölülerin ruhlarını çağıracak gücü var. Он может вызывать души мертвых.
Ve çok özel bir gücü var. И у нее очень особенная способность.
Hepsinin meteor gücü var. У всех метеоритные способности.
Oradayken Taşın gücü var. Оно придаст камню силу.
Doğal bir gücü var. Он как сила природы.
Nick'in, benim tecrübe ettiğimden çok daha fazla gücü var. - Ona iyi geliyorum. У Ника больше силы чем я когда либо испытывала, и я хороша для него.
Bu gemide, gezegeni, sigara külüne dönüştürmeye yetecek ateş gücü var. Огневой мощи корабля достаточно, чтобы обратить эту планету в тлеющие угли.
Odessa gibi küçük bir bale kraliçesinin bir kızın ayağını kesecek gücü var mıydı ki sence? Думаешь, у такой маленькой Примы-балерины как Одесса, хватило бы сил отрезать девушке ногу?
Sadece acil durum gücü var. У них только аварийное питание.
Ne becerisi, ne de erkeklik gücü var! В нем не ни умения, ни мужественности.
Kızımın sadece güçlü bir hayal gücü var. У моей дочери всего лишь активное воображение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!