Примеры употребления "görme özürlü" в турецком

<>
Bir şeyleri görme meselesini geçtik artık. Мы уже проходили. Как видеть дальше.
Ben özürlü değilim ki. Özelim ben. Я не отсталый, я особенный.
Seni tekrar görme düşüncesine alışabilmem için zamana ihtiyacım var biraz. Мне нужно время, чтобы пришла мысль снова увидеть тебя.
Bunun senin özürlü olmanla uzaktan yakından alakası yok. Это совсем не потому, что ты инвалид.
Kayıtlara göre, şiddetli baş ağrıları çift görme ve gaipten sesler duyma varmış. Согласно записям он страдал от головной боли, двойного зрения, слышал голоса.
Memleketten özürlü bir çocuk. Он просто отсталый тип.
Ya da seni görme şansını. Или от шанса увидеть тебя.
Bebeğin özürlü olmasının sebebi sensin. Это из-за тебя ребенок больной.
Sızıntı yapan ısıtıcı görme bozukluğu ve hissizliğe sebep olur mu? А дырявый обогреватель мог снизить зрение и вызвать онемение ноги?
Gideceğim adam özürlü biri. Следующий клиент больной парень.
Ama onu görme şeklini sevdim. Но мне нравится Ваше видение.
Zihinsel özürlü birine karşı satranç oynamak gibi. Как играть в шахматы против умственно отсталых.
Her gün Emmett'i görme umuduyla buraya geliyorum hala. Каждый день я всё надеюсь увидеть там Эммета.
O bir sümsük, bir özürlü değil. Mожет, ей просто его стало жалко.
Ben gerçekten bu şeyi görme şansımız olmasını umuyorum. Надеюсь, у нас будет шанс его увидеть.
Lindsay ikisi de zihinsel özürlü. Линдси, они умственно отсталые.
Ayrıca hareketi algılayan görme sistemlerimiz vardır. Geri kalanlar ise sınırları ve yüzleri belirler. И наше зрение настроено на распознавание как движения, так и образов и лиц.
Birçok özürlü insan izledim. Наблюдал за умственно отсталыми.
Onun ailesiyle olan mutluluğunu görme şansını elde etmiştim. Имел счастье увидеть тебя счастливой в кругу семьи.
Bunların hepsini birinci elden görme fırsatınız olacak. Вы сможете увидеть все это своими глазами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!