Примеры употребления "görüntüler" в турецком

<>
Çünkü bu görüntüler, Emma, bir hikaye anlatıyorlar. Потому что видения, Эмма, они рассказывают историю.
Aynı yer ve aynı zamanda orada duran kamyonete ait görüntüler var. На видео есть фургон, который был там в это время.
Bu Sheikh Hakam'ın yıl öncesine ait eğitim kampından görüntüler. Это запись из тренировочного лагеря Шейха Хакама -летней давности.
Bu görüntüler gün öncesine, Ekim'e ait. Эта плёнка отснята дня назад, октября.
Sıradan bir insana bu tür görüntüler gösterildiğinde o kişinin beyninde ne görünür, Doktor? Доктор, что происходит с мозгом среднестатистического человека, когда ему показывают такие снимки?
Görüntüler iki boyuttan daha fazla boyutta tanımlanabildiğinden beri sayısal görüntü işleme çok boyutlu sistemler şekline modellenebilmektedir. Поскольку изображения определяются как двухмерные (или выше), цифровая обработка изображения может быть промоделирована в виде.
Kullanıcılar, seçilebilen arka planlar, sürükle-bırak görüntüler, animasyonlar, yüz ifadeleri ve el yazısı gibi görülen yazı şekilleri kullanarak bir tebrik kartı yapabilir. Пользователь может создать поздравительную карточку онлайн, выбирая фон, перетаскивая картинки, анимацию, смайлы и набирая текст, который выглядит, как рукописный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!