Примеры употребления "faydası olmaz" в турецком

<>
Bunun fazla faydası olmaz. Это не особо помогает.
Hiçbir tamirin faydası olmaz. Никакие ремонты не помогут.
O kadar küçük ki bize bir faydası olmaz. Он слишком мал, чтобы чем-то нам помочь.
Bunun bize faydası olmaz. Ёто нам не поможет.
Ne sana, ne de Jake'e faydası olmaz. Ни вам, ни Джейку это не поможет.
Suyun bir faydası olmaz! Одна вода не поможет!
Gitsen de bir faydası olmaz. Тебе нет смысла туда ехать.
Ama sana şu kadarını söyleyeyim benim tayfama karşı oyunlar oynayıp beni karşına alırsan bunun sana bir faydası olmaz. Но я скажу тебе вот что, играя со мной против моей команды ты своему делу не поможешь.
Bunun bana bir faydası olmaz. Это мне вообще не помогает.
Ölmenin kimseye bir faydası olmaz. Мёртвый ты никому не поможешь.
Bununla birlikte alkol alırsan bir faydası olmaz. Если будешь пить, они не помогут.
Sessizliğin sana faydası olmaz. Молчание не подходит тебе.
Bunun Rick'e faydası olmaz! Это не поможет Рику.
Onları görmenin bir faydası olmaz. Нет смысла говорить с ними.
Tru-Blood'ın buna bir faydası olmaz. Настоящая кровь тут не поможет.
Eğer burada yapılıyorsa, bunun bize faydası olmaz. Это не поможет, если его создают здесь.
Bunun kimseye faydası olmaz. Ничего хорошего не получится.
Kafama kurşun sıkmanın sana hiçbir faydası olmaz. Выстрелом в голову ты ничего не добьёшься.
Okulun kimseye faydası olmaz. От школы никакого толку!
Doktorun bir faydası olmaz. Доктор не сможет помочь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!