Примеры употребления "ezmemiş miydin" в турецком

<>
Onu arabanla ezmemiş miydin sen? Разве ты его не задавила?
Bu gece konuşacağım dememiş miydin? Ты вроде собирался выступить сегодня.
Bir geceyi kendime ayirmayi hak ettigimi sen söylememis miydin? Разве не ты сказал, что я заслужила выходной?
O zaman onu sever miydin? Разве бы ты полюбила его?
Bir adamın ruhuna değeceğini söylemez miydin? Разве ради такой не продашь душу?
Geçen gece onun evinde değil miydin? Разве ты не ночевала у неё?
Bu işi bana vermeye geçekten niyetli miydin? Вы действительно собирались дать мне эту должность?
Onu da söyleyecek miydin? Это тоже собиралась рассказать?
Bu gece izinli değil miydin? У тебя разве не выходной?
Trefor ile fazlasına sahip miydin? С Тревором ты хотела большего?
Bir uğrayıp merhaba diyecek miydin? Ты вообще собирался зайти поздороваться?
Onların yerinde sen olsan bunu ister miydin? Ты бы хотел этого на его месте?
Evet, bunca zamandır Fitz'in yanında değil miydin zaten? А разве ты не помогала Фитцу все это время?
Sen cezalı değil miydin? Разве вы не наказаны?
onu geri elde eder miydin? Ты бы захотела её вернуть?
Vegan değil miydin sen? Ты разве не веган?
Chesapeake Matadoru sen değil miydin? Разве не вы Чесапикский Потрошитель?
Evet de sen oralı değil miydin? А разве ты не оттуда родом?
Beni öpecek miydin? Evet. И ты собирался поцеловать меня.
Bana söyleyecek miydin yoksa sürpriz mi yapacaktın? Ты хотел сказать мне или удивить меня?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!