Примеры употребления "собирались" в русском

<>
Мы собирались вместе убежать. Hani birlikte kaçacaktık buralardan?
Мы собирались сегодня ехать посмотреть колледж Перкинс. Bugün Perkins'e tanıma turuna gideceğimizi unuttun mu?
Мы уже собирались уходить. Biz de çıkmak üzereydik.
Мы собирались провести тест, но они последовали за нами. Kendi testimizi kendimiz yapacaktık ama oraya kadar bizi takip ettiler.
Мы собирались уехать отсюда. Biz buradan gitmeyi düşünüyorduk.
Мы собирались спросить тебя о том же. Biz de aynı soruyu sana sormak üzereydik.
Мы собирались выпить. Ничего такого. Beraber bir şeyler içmeye gidecektik.
Мы же собирались обедать. Hani öğle yemeğine gidecektik?
И мы собирались посерфить, но мы закончили плаванием со стаей дельфинов... Ardından, birlikte sörf yaptık. Ve en sonunda da yunuslarla beraber yüzdük.
Можно решить, что вы собирались покинуть город. Bunu gören biri şehirden kaçmak üzere olduğunu sanabilir.
Мы же собирались поужинать? Akşam yemeği yiyecektik hatırlarsan.
Мы собирались отдать им еще одну тюрьму. Başka bir eyalet hapishanesini daha onlara verecektik.
Да, мы с Барри собирались пообедать. Biz de Barry ile öğle yemeğine gidecektik.
Мы как раз собирались начать работу, сэр. Biz de işimizin başına dönmek üzereydik, efendim.
Мы собирались поужинать сегодня, но... Bu akşam beraber yemek yiyecektik ama...
Вообще-то, мы собирались есть. - Да? Uh, biz de tam yemeğe gitmek üzereydik.
Мы как раз собирались заказать десерт. Biz de tam tatlı istemek üzereydik.
Мы как раз собирались уезжать. Çıkmak üzereydik. - Biliyorum.
Мы собирались пообедать в пятницу. Cuma günü öğlen yemeği yiyecektik.
Мы хотели сделать это вместе. Мы собирались работать вместе. Ты обещал мне! Bu işi birlikte yapacaktık başaracaktık ve sen de yanımda olacağına söz vermiştin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!