Примеры употребления "собирался" в русском

<>
И собирался сделать это снова. Ve bu işi tekrar yapacaktı.
Я как раз собирался вкусить. Ben de tam meth çekecektim.
Я собирался заказать ещё одну. Bir tane daha sipariş edecektim.
Как раз собирался их поискать. Ben de tam ona bakacaktım.
Да. Я только собирался отправить бумаги. Evet, evrakları hazırlıyordum ben de.
Я собирался ее починить. Kapıyı tamir ettirmeyi düşünüyordum.
Господин Парк как раз собирался уходить. Hayır, Mr. Park'da zaten gidiyordu.
Я не собирался, но сделал. Niyetim bu değildi ama ben yaptım.
Я как раз собирался уходить. Ben de tam çıkmaya hazırlanıyordum.
Нет, более того, он собирался помочь нам заполучить библию банды. Hayır, daha da fazlası. Adamların İncilini ele geçirmede bize yardım edecekti.
Думаю, Кантор собирался сказать мне что-то. Sanırım Cantor bana bir şey söylemek üzereydi.
Чтобы ты ни собирался там рассказать, этого не случится. Gerçekten dinle. Orada ne yapacağını düşünüyorsan düşün bu asla olmayacak.
И, думаю, не собирался. Gelmedi, gelmek niyetinde de değildi.
Я собирался в Нью-Йорк. New York'a gitmek üzereydim.
Я собирался положить этому конец. Her Şeye bir son verecektim.
Этот парень собирался покорить весь мир. Bu adam dünyayı fethetmek için gidiyordu.
Что же ты собирался делать, Морис? Tam olarak ne işler karıştırıyordun, Maurice?
Забавно. Я собирался сказать то же самое о твоем платье. Tuhaf, aynı şeyi ben de bu elbise için söyleyecektim.
Я собирался встретиться с Джиной Хесс. Tam da çıkıp Gina Hess'le görüşecektim.
Он не собирался давать показания. İfade vermeye hiç niyeti yokmuş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!