Примеры употребления "erkek geyik" в турецком

<>
Çok genç, kızıl erkek geyik. Самец благородного оленя или матерый рогач.
Ancak, özellikle kırsal kesimlerde binlerce erkek, eskiçağlara ait geleneği sürdürüp evlenmek istedikleri kızları kaçırıyorlar. Однако тысячи мужчин, в основном из сельской местности, следуя древней традиции, похищают девушку тогда, когда они хотят жениться.
Pekala, geyik filan değilim.. Ладно, это не олень!
İdeali, iki erkek iki kız ama biri mutlaka bir erkek gibi olmalı. В идеале, это будут мальчика и девочки. И один точно будет сорванцом.
Pınarın orada bir sürü geyik izi gördüm. Нашел много оленьих следов у устья реки.
Daha önceleri erkek arkadaşlarım oldu. У меня раньше были мужчины.
Merak ettiğin buysa, ben geyik eti yedim. Я едал оленину, если ты об этом.
Kurban erkek, 5 boy, kilo iri kıyım bir adam. Жертва - мужчина, рост см, вес кг. Довольно крупный.
Bu geyik bana ait. Этот олень принадлежит мне.
Billy Malone, erkek arkadaşım. Билли Мэлоун, мой парень.
Ona asılı bir geyik vardı. Но там просто олень застрял.
Ben Sage'in erkek arkadaşını sorguya çekerken sen de onu meşgul edebilirsin. Ты можешь развлечь Сейдж, пока я буду допрашивать ее парня.
Geyik neyi sembolize ediyor? Так что символизирует олень?
Küçük bir erkek çocuğuyla konuşuyorum. Я говорю с маленьким мальчиком.
Ormanda bir çok geyik var. В этом лесу полно оленей.
Erkek arkadaşının ölümüne sebep olan iyi bir ajan. Хороший агент, из-за которого погиб её парень.
Geyik Avcısına, gerçeğine. Настоящему Охотнику на оленей.
Emmet, bu da erkek arkadaşım Batman. Эммет, это мой парень, Бэтмен.
Ağaçtan meyva yiyen bir geyik varmış! Там олень кушает фрукты в саду!
Roxy, çık ve kendine bir erkek arkadaş bul. Рокси, выйди из дома и найди себе парня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!