Примеры употребления "erkek çocuğu" в турецком

<>
Evet, Baze azman bir erkek çocuğu. Да, только Бейз это ребенок переросток.
Seni kendi çocuğum gibi severim. Yani erkek çocuğu gibi, kız evladı gibi değil. Я люблю тебя, как своего ребенка, как сына, не как дочь.
Adam John Walsh (14 Kasım 1974 - 27 Temmuz 1981) 27 Temmuz 1981'de Hollywood, Florida, ABD'deki Sears alışveriş merkezinden kaçırılmış bir Amerikalı erkek çocuğu. Адам Джон Уолш (14 ноября 1974 год - 27 июля 1981 год) - американский мальчик, похищенный 27 июля 1981 года из универмага "Sears" в Голливудском торговом центре в Голливуде, штат Флорида.
Altybasarova'nın öz çocuğu, torunu ve torun çocuğu vardı. У самой Алтыбасаровой родилось восемь детей, внука и правнуков.
Ancak, özellikle kırsal kesimlerde binlerce erkek, eskiçağlara ait geleneği sürdürüp evlenmek istedikleri kızları kaçırıyorlar. Однако тысячи мужчин, в основном из сельской местности, следуя древней традиции, похищают девушку тогда, когда они хотят жениться.
Ve kralın çocuğu topumdan kabul gördü. И ребенок короля, признанный публично.
İdeali, iki erkek iki kız ama biri mutlaka bir erkek gibi olmalı. В идеале, это будут мальчика и девочки. И один точно будет сорванцом.
Çinli bir çocuğu evlat edinme işlemleriyle ilgili. Я в процессе усыновления ребенка из Китая.
Daha önceleri erkek arkadaşlarım oldu. У меня раньше были мужчины.
Anne, Robin'in çocuğu olmuyor. Робин не может иметь детей.
Kurban erkek, 5 boy, kilo iri kıyım bir adam. Жертва - мужчина, рост см, вес кг. Довольно крупный.
Bu çocuğu okuldan tanıyor musun? Знаешь этого парня из школы?
Billy Malone, erkek arkadaşım. Билли Мэлоун, мой парень.
Sonra onun çocuğu olmaktan vazgeçtim. И я перестала быть ребенком.
Ben Sage'in erkek arkadaşını sorguya çekerken sen de onu meşgul edebilirsin. Ты можешь развлечь Сейдж, пока я буду допрашивать ее парня.
Beyi de çocuğu onun peşine göndermiş. Его светлость отправил парня за ним.
Küçük bir erkek çocuğuyla konuşuyorum. Я говорю с маленьким мальчиком.
Sizin kuralınız çoluğu çocuğu kurşuna dizmek mi? У вас есть правила за убийства детей?
Erkek arkadaşının ölümüne sebep olan iyi bir ajan. Хороший агент, из-за которого погиб её парень.
Ben o çocuğu kurtaracağım. Я спасу этого парня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!