Примеры употребления "elimdeki görüntü" в турецком

<>
Görüntü: Marte Merlos, Creative Commons Lisansı. Фотография Марте Мерлоса по лицензии CC BY - NC - ND
Evet, onu hatırlamam için elimdeki tek şey. Единственное, что осталось у меня на память.
(Görüntü: Melody Sundberg, izin ile kullanılmıştır.) Изображение использовано с её разрешения)
Elimdeki içeceği pat diye masanın üzerine koyma huyum var da. У меня плохая привычка ставить стакан прямо на голый стол.
Görüntü: Jettie Word, izin alınmıştır. Фото Джетти Ворд, опубликовано с разрешения автора.
Hayır, elimdeki biradan bahsediyordum ben. У меня в руке было пиво.
Görüntü: Sarawak Report Фотография Sarawak Report.
Hayır. Sadece elimdeki en iyi cevap bu. Нет, просто лучший из моих всех.
Görüntü: Amanda Fisher. Фото Аманды Фишер, публикуется с разрешения PRI.
Federaller geldi ve elimdeki her şeyi aldılar. Маршалы пришли и забрали у меня всё.
Görüntü Wikipedia'dan alınmıştır. Фотография опубликована в Википедии.
Elimdeki bilgi burada olacaktı. Данные у меня здесь.
Görüntü: Blog Sopitas. Фото взято из блога Sopitas.
Bu elimdeki tek kopya. Это мой единственный экземпляр.
Termal görüntü hemen geliyor. Вот есть тепловые изображения.
Elimdeki tek şey, rahiplerin sahip olduğu, hayat ve ölümle ilgili muğlak fikirler. у меня есть лишь туманные идеи о жизни и смерти, которыми вооружены священники.
İşte yine, bu görüntü önemli. Вот опять, это ключевое изображение.
Elimdeki kutuda ürkütücü, kıvranan ıstakoz var. У меня тут живая коробка с лобстером.
Hayır, sadece görüntü. Нет, только видео.
Bu elimdeki en iyi kamyonet ama marşı yok. Это мой лучший пикап. Но надо сменить стартёр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!