Примеры употребления "duymadım" в турецком

<>
Ben daha önce bu şarkıyı hiç duymadım. Я никогда раньше не слышал эту песню.
Birkaç gündür Maya'nın sitesi ile ilgili yeni bir şey duymadım. Я не слышала ничего о сайте Майи уже несколько дней.
Bazen radyonun sesini çok açıyorum, yani bir şey duymadım ben. Иногда включаю громко радио, так что ничего и не слышу.
Bence sandalye şahane bir hediye ama bu Joe Mayo'yu daha önce hiç duymadım. Я считаю кресло потрясающим подарком но никогда не слышал об этом Джо Мейо.
Dolly Moran diye bir ismi hiç duymadım. Я никогда не слышала имени Долли Моран.
Kesinlikle daha önceden Dr Laxman hakkında herhangi bir şey duymadım. Точно до того, как я услышала про доктора Лаксмана.
"Sana bir soru sordum". "Seni duymadım." "Я задал тебе вопрос". - "Я тебя не слышал".
Ancak ben yani Hercule Poirot hiçbir şey duymadım. Однако я, Эркюль Пуаро, не слышал.
Bir beysbol sopası tarafından saldırıya uğrayan birini daha önce hiç duymadım. Никогда раньше не слышал, чтобы на кого-то нападала бейсбольная бита.
Ben hiçbir şey duymadım, gerçi dün gece fırtına vardı. Я ничего не слышал, но вчера вечером была гроза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!