Примеры употребления "dua edin" в турецком

<>
Tanrınıza dua edin de, bu hurda yığını uçsun. И молитесь своим богам, чтобы этот металлолом полетел.
Putperest Tanrınıza dua edin. Молитесь Вашему языческому Богу.
Başka yerde dua edin, kardinaller. Молитесь в другом месте, кардиналы.
Şimdi gidip bir yerde dua edin ve burada tövbe etmeye başlayın. Ты пришёл сюда и молишься, и начинаешь испытывать чувство покаяния.
Tekrar evlerine, ait oldukları yere dönmeleri için onlara dua edin. Будем молиться, чтобы они вернулись домой, где их ждут.
Günahkârlar ve fahişeler, bize dua edin. Грешники и блудницы, помолитесь за нас.
Kızımın iyileşmesi için dua edin. Помолитесь за выздоровление моей дочери.
Ruhu için dua edin. Помолитесь за её душу.
Bir insan yüzü görmenin ne kadar iyi olduğunu öğrenmemek için dua edin. Дай Бог вам не узнать, как здорово бывает увидеть чье-то лицо.
Şunu çekmeme yardım edin. Помогите передвинуть эту штуку.
Burada biraz karides olmasına dua etsen iyi olur. Лучше помолиться, чтобы там внутри нашлись грибочки.
Bay Rahim, lütfen katırımı kurtarmama yardım edin! Господин Рахим, пожалуйста, помогите спасти мула!
Hayır, ama Katolikler için de dua ederim. О, нет! Я молюсь за католиков.
Dr. Holt, lütfen bana yardım edin. Доктор Холт, пожалуйста, помогите мне.
Çocuklar, dua edelim. Дети, давайте помолимся.
Soruşturmasına tekrar bakın, bilgisayarını kontrol edin. Восстановите её действия, проверьте её компьютер.
Şu an tek yapabildiğimiz dua etmek. Сынок, нам осталось только молиться.
İlerleyebiliyorsanız, ilerlemeye devam edin. Если можешь двигаться, иди.
Eğer dua lütfen bana katılır mısınız. Прошу присоединиться ко мне в молитве.
Oh, Bayan Woodhouse, lütfen bana yardım edin. О, мисс Вудхаус, пожалуйста, помогите мне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!