Примеры употребления "ders verdi" в турецком

<>
Ardından, Lodge Hertz "in çalışmalarının peşinden giderek 1894 haziranında Hertz" in anısına bir ders verdi ve bu dersi kitap formunda yayınladı. Впоследствии Лодж продолжил работу Герца, прочитал юбилейную лекцию в июне 1894 года (после смерти Герца) и издал её в виде книги.
Daha da önemli olan ders, yaptıklarının sonuçları olması. Главный урок в том, что действия имеют последствия.
Prenses Anna emir verdi ve... Принцесса Анна дала мне указания..
Bu cidden herkese ders olmalı. Это должно послужить всем уроком.
Bayan Helga gümüş dişli bir adama malumat verdi. Госпожа Хельга дала сведения человеку с серебряным зубом.
Üniversitede ders verdiniz mi? Вы преподавали в колледже?
Gibbons tüm dikkatini sevdalı bir yardımcısına yoğunlaştırdı ve ona babanı vurup öldürmesi için doğrudan bir emir verdi. Гиббонс оказал максимум влияния на свою безумно влюбленную помощницу. Он дал ей прямое указание застрелить вашего отца.
Ders mi çalışman lazım? Тебе уроки нужно делать?
Size benim numaramı verdi demek. Он дал вам мои номер?
Çok güzel bir ders oldu. Hoşça kalın. Хорошее, очень хорошее занятие До встречи.
Sali bana senin numaranı verdi. Сали дал мне твой номер.
Ders alıyorum, biliyor musun? Я даже пару уроков взял.
Eddie Lamb bunu Ezra'ya verdi. Эдди Лэмб дал это Эзре.
Bu sana bir ders olsun, Doktor. Пусть это будет вам уроком, доктор.
Bana bir adres verdi. Она дала мне адрес.
Bunun neresi ders ki? Какой из этого урок?
Size kardeşinin numarasını mı verdi? Он дал вам её номер?
Sanırım ikimiz de faydalı bir ders aldık. Полагаю, оба мы получили ценный урок.
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Hâlâ ders veriyor musun? Ты еще даешь уроки?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!