Примеры употребления "depresyona soktu" в турецком

<>
Modern ofisimdeki stres.. beni depresyona soktu. Стресс современного офиса загнал меня в депрессию..
Düşük testosteron seviyesi depresyona ve uyku sorunlarına neden olabilir. Низкий тестостерон может вызвать депрессию и проблемы со сном.
İşte o sırada arı soktu. Тогда-то его и ужалила пчела.
Ve stres depresyona yol açar. А стресс приводит к депрессии.
Ve Chase odaya bir neşter soktu. И это Чейз принес сюда скальпель.
Ayrılık sonrası depresyona ne oldu? Куда делась депрессия после расставания?
Bu fikri kim soktu kafana? Кто внушил тебе эту мысль?
Halihazırda depresyona duyarlı, semptomları evlilik ve annelik tarafından azdırıldı. Состояние Шарлотты, и без того подверженной депрессии, усугубляется браком и материнством.
Hanımefendileri, bir yılan soktu beni. Ваша светлость, меня ужалила змея.
Josh'ı bu işe Donna'nın büyüsü soktu. Магия Донны сделала это с Джошем.
Duncan seni buraya bir kaç gün önce soktu. Дункан засунул тебя сюда уже несколько дней как.
Yardım edin! Dilini ağzıma soktu. Он мне язык в рот засунул!
Seni hangi eşekarısı soktu? Какая оса тебя укусила?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!