Примеры употребления "demek istiyorsun" в турецком

<>
Zam demek istiyorsun. -Hayır. Повышения, вы хотите сказать?
Sert ve ani çıkış yapmak derken ne demek istiyorsun? Что вы имеете в виду под "бунтовала"?
Ne demek istiyorsun strateji yok derken? Что значит "нет стратегии"?
Bir çocuktan bahsedilmiyor. - Ne demek istiyorsun? То, что там не упоминается о ребенке.
Ne demek istiyorsun? Kocam Philip'de hukuk öğrencisiydi... Мой муж Philip тоже был студентом юридического факультета.
Ne demek istiyorsun, benim gibi başkalarını da mı tanıyorsun? Вы хотите сказать, что знаете кого-то похожего на меня?
Bir yalan uydururuz demek istiyorsun. Всмысле, придумаем какую-нибудь ложь?
Ne demek istiyorsun, Stig? О чем ты, Стиг?
Ah, ah, ne demek istiyorsun? Эм, что ты имеешь в виду?
Ne demek istiyorsun? Beni annemden uzak tutmak isteyemezsin. Вы не можете хотеть держать меня от неё подальше.
Yani? Ne demek istiyorsun Hiccup? Что ты пытаешься сказать, Иккинг?
Zengin olduk demek istiyorsun, babalık. Ты хочешь сказать мы разбогатели старик.
Sırf biz bir bakış atabilelim diye. Ne demek istiyorsun Mickey? Чтобы мы могли украдкой взглянуть на нее, одно мгновение.
Yani bana aslında aktris olabilirdim mi demek istiyorsun? Ты говоришь, я должна была стать актрисой?
Bodrumda, "Zombi Tuzağı" diye etiketlenmiş üç kutu köpek maması var. Ne demek istiyorsun? У нас есть три коробки корма для собак в подвале с надписью "зомби приманка".
Brannigan Kanunu mu demek istiyorsun? Ты имеешь ввиду закон Браннигана?
Nasıl "hissettim" mi demek istiyorsun? В смысле, как я себя почувствовал?
"hayat bizi seçti" derken ne demek istiyorsun? А что это значит, "Жизнь выбрала нас?
"A + seks yaptın" derken ne demek istiyorsun? Что значит, у меня был секс на пять баллов?
Brick, görünmez derken ne demek istiyorsun? Что ты хочешь этим сказать, Брик?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!